Текст и перевод песни Andy Hui - 想怎麼樣
床
如沒你不過也是床
都要躺
Кровать
без
тебя
— это
просто
кровать,
на
которой
нужно
лежать.
忘
情未了早晚會淡忘
不說謊
Незаконченные
чувства
рано
или
поздно
угаснут,
не
буду
врать.
深宵未睡
天花太好看
Поздняя
ночь,
не
могу
уснуть,
потолок
такой
красивый.
猜想明晨
天色會清朗
Думаю,
завтра
утром
небо
будет
ясным.
平靜笑意我正醞釀
不把窺窗的你凝望
Я
настраиваюсь
на
спокойную
улыбку,
не
глядя
на
тебя,
заглядывающую
в
окно.
長
如望我稱讚你情長
錯找對象
Долго
ты
ждала,
что
я
похвалю
тебя
за
твою
преданность,
но
ты
ошиблась
в
выборе.
忙
寧願每天也各自忙
天各一方
Лучше
уж
нам
быть
занятыми
своими
делами
каждый
день,
быть
порознь.
深宵未睡
甚麼使你不安
於窗外望
Поздняя
ночь,
что
тебя
тревожит,
что
ты
смотришь
в
окно?
是擔心我沮喪
難道這晚也算探望
Ты
беспокоишься,
что
я
подавлен?
Неужели
ты
считаешь
это
визитом?
跟他相戀真相
知不知早曝了光
Разве
ты
не
знаешь,
что
правда
о
твоем
романе
с
ним
уже
давно
раскрыта?
回來又想怎樣
回來又想怎樣
Чего
ты
хочешь,
возвращаясь?
Чего
ты
хочешь?
看著我
和當初可有兩樣
Посмотри
на
меня,
есть
ли
что-то
общее
с
тем,
что
было
раньше?
回來又怎麼樣
回來又怎麼樣
Что
изменится,
если
ты
вернешься?
Что
изменится?
看著你
和他多麼愛對方
Посмотри
на
себя,
как
сильно
ты
любишь
его.
回來又想怎樣
回來又想怎樣
Чего
ты
хочешь,
возвращаясь?
Чего
ты
хочешь?
看著我
留起一些錯寄望
Посмотри
на
меня,
ты
цепляешься
за
ложные
надежды.
回來又怎麼樣
回來又怎麼樣
Что
изменится,
если
ты
вернешься?
Что
изменится?
看著你
提起他一顆心發出光
Посмотри
на
себя,
стоит
тебе
упомянуть
его,
и
твои
глаза
загораются.
孤獨我擅長
Одиночество
— это
то,
в
чем
я
преуспел.
長
如望我稱讚你情長
錯找對象
Долго
ты
ждала,
что
я
похвалю
тебя
за
твою
преданность,
но
ты
ошиблась
в
выборе.
忙
寧願每天也各自忙
天各一方
Лучше
уж
нам
быть
занятыми
своими
делами
каждый
день,
быть
порознь.
深宵未睡
甚麼使你不安
於窗外望
Поздняя
ночь,
что
тебя
тревожит,
что
ты
смотришь
в
окно?
是擔心我沮喪
難道這晚也算探望
Ты
беспокоишься,
что
я
подавлен?
Неужели
ты
считаешь
это
визитом?
跟他相戀真相
知不知早曝了光
Разве
ты
не
знаешь,
что
правда
о
твоем
романе
с
ним
уже
давно
раскрыта?
回來又想怎樣
回來又想怎樣
Чего
ты
хочешь,
возвращаясь?
Чего
ты
хочешь?
看著我
和當初可有兩樣
Посмотри
на
меня,
есть
ли
что-то
общее
с
тем,
что
было
раньше?
回來又怎麼樣
回來又怎麼樣
Что
изменится,
если
ты
вернешься?
Что
изменится?
看著你
和他多麼愛對方
Посмотри
на
себя,
как
сильно
ты
любишь
его.
回來又想怎樣
回來又想怎樣
Чего
ты
хочешь,
возвращаясь?
Чего
ты
хочешь?
看著我
留起一些錯寄望
Посмотри
на
меня,
ты
цепляешься
за
ложные
надежды.
回來又怎麼樣
回來又怎麼樣
Что
изменится,
если
ты
вернешься?
Что
изменится?
看著你
提起他一顆心發出光
Посмотри
на
себя,
стоит
тебе
упомянуть
его,
и
твои
глаза
загораются.
孤獨我擅長
不用對你講
Одиночество
— это
то,
в
чем
я
преуспел,
не
нужно
тебе
об
этом
говорить.
相伴有著床
天逐漸明亮
У
нас
была
кровать
для
двоих,
но
небо
постепенно
светлеет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lester Low, Peter Lee
Альбом
世紀末精選
дата релиза
15-06-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.