許志安 - 愛妳 - Live - перевод текста песни на немецкий

愛妳 - Live - 許志安перевод на немецкий




愛妳 - Live
Dich lieben - Live
世界末日到了麼 問我終結會如何
Ist das Ende der Welt gekommen? Frag mich, wie das Ende sein wird
海天一色似赤火 烈焰中只得妳我
Meer und Himmel eins wie rotes Feuer, in den Flammen nur Du und ich
最美麗亦最赤裸 兩顆心最後消磨
Am schönsten und auch am nacktesten, zwei Herzen zerreiben sich zuletzt
好比火花滿天飛播
Wie Funken, die überall am Himmel fliegen
無限美 無限妳 無限我
Liebe, unendlich schön, unendlich Du, unendlich ich
再凝聚似天際的銀河
Wieder vereint wie die Milchstraße am Himmelszelt
妳對我這夜尚未承諾 願意麼
Du hast mir diese Nacht noch nichts versprochen, bist Du bereit?
*愛妳 我管不了是禍
*Dich lieben, mir ist egal, ob es Unheil ist
未想過是為何
Ich habe nicht darüber nachgedacht, warum
能愛著妳苦也未去躲
Dich lieben zu können, ich weiche auch dem Leid nicht aus
愛妳 最想得妳附和
Dich lieben, am meisten wünsche ich Deine Zustimmung
像這宇宙諧和
Wie dieses Universum in Harmonie
求妳像我不要亂去想 為甚麼*
Ich bitte Dich, wie ich, nicht einfach zu grübeln, warum*
世界末日到了麼 別理終結會如何
Ist das Ende der Welt gekommen? Kümmere Dich nicht darum, wie das Ende sein wird
不必想得那麼多 但願這刻不錯過
Du musst nicht so viel nachdenken, ich wünsche nur, diesen Moment nicht zu verpassen
妳這夜下了禁鎖 但我不怕被蹉跎
Du hast diese Nacht Riegel vorgeschoben, aber ich fürchte mich nicht vor dem Zögern
真心終可某天衝破
Ein aufrichtiges Herz kann eines Tages endlich durchbrechen
無限次 無限試 無限錯
Liebe, unendlich oft, unendlich Versuche, unendlich Fehler
妳才是我想要的負荷
Du bist die Last, die ich will
妳對我這夜尚未承諾 願意麼
Du hast mir diese Nacht noch nichts versprochen, bist Du bereit?
REPEAT**
WIEDERHOLEN**





Авторы: Li Mao Zhou, Song De Lei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.