Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛妳 - Live
Dich lieben - Live
世界末日到了麼
問我終結會如何
Ist
das
Ende
der
Welt
gekommen?
Frag
mich,
wie
das
Ende
sein
wird
海天一色似赤火
烈焰中只得妳我
Meer
und
Himmel
eins
wie
rotes
Feuer,
in
den
Flammen
nur
Du
und
ich
最美麗亦最赤裸
兩顆心最後消磨
Am
schönsten
und
auch
am
nacktesten,
zwei
Herzen
zerreiben
sich
zuletzt
好比火花滿天飛播
Wie
Funken,
die
überall
am
Himmel
fliegen
愛
無限美
無限妳
無限我
Liebe,
unendlich
schön,
unendlich
Du,
unendlich
ich
再凝聚似天際的銀河
Wieder
vereint
wie
die
Milchstraße
am
Himmelszelt
妳對我這夜尚未承諾
願意麼
Du
hast
mir
diese
Nacht
noch
nichts
versprochen,
bist
Du
bereit?
*愛妳
我管不了是禍
*Dich
lieben,
mir
ist
egal,
ob
es
Unheil
ist
未想過是為何
Ich
habe
nicht
darüber
nachgedacht,
warum
能愛著妳苦也未去躲
Dich
lieben
zu
können,
ich
weiche
auch
dem
Leid
nicht
aus
愛妳
最想得妳附和
Dich
lieben,
am
meisten
wünsche
ich
Deine
Zustimmung
像這宇宙諧和
Wie
dieses
Universum
in
Harmonie
求妳像我不要亂去想
為甚麼*
Ich
bitte
Dich,
wie
ich,
nicht
einfach
zu
grübeln,
warum*
世界末日到了麼
別理終結會如何
Ist
das
Ende
der
Welt
gekommen?
Kümmere
Dich
nicht
darum,
wie
das
Ende
sein
wird
不必想得那麼多
但願這刻不錯過
Du
musst
nicht
so
viel
nachdenken,
ich
wünsche
nur,
diesen
Moment
nicht
zu
verpassen
妳這夜下了禁鎖
但我不怕被蹉跎
Du
hast
diese
Nacht
Riegel
vorgeschoben,
aber
ich
fürchte
mich
nicht
vor
dem
Zögern
真心終可某天衝破
Ein
aufrichtiges
Herz
kann
eines
Tages
endlich
durchbrechen
愛
無限次
無限試
無限錯
Liebe,
unendlich
oft,
unendlich
Versuche,
unendlich
Fehler
妳才是我想要的負荷
Du
bist
die
Last,
die
ich
will
妳對我這夜尚未承諾
願意麼
Du
hast
mir
diese
Nacht
noch
nichts
versprochen,
bist
Du
bereit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Mao Zhou, Song De Lei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.