Текст и перевод песни 許志安 - 愛得辛苦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JASON
LEONG
百事可乐
JASON
LEONG
Coca-Cola
突然无力留住你想我是太累
Suddenly
I
found
myself
being
unable
to
keep
you
当说话莫明如疾词断句心已尽瘁
As
I
spoke
incoherently
as
if
every
little
bit
I
said
brought
my
emotions
to
an
end
多想说盼再见你痛哭
I
really
wanted
to
tell
you
that
I
long
for
us
to
meet
again
又让著让爱结束
But
now
I've
set
you
free
to
end
this
love
如从前寒夜里拉拉扯扯
Just
like
we
used
to,
we
argued
and
struggled
in
the
freezing
night
在雨中苦苦去将你追
I
frantically
ran
after
you
through
the
downpour
不说话突然宁静来共对只笑没有泪
Without
a
word,
there
was
a
sudden
stillness
as
we
faced
each
other.
There
were
only
smiles,
no
tears
当眼内在流露愿来日你找对伴侣
As
a
tear
escaped
your
eye,
I
could
see
that
you
hoped
you'd
find
the
right
partner
in
the
future
心底痛纵暗里再跃起
The
pain
in
my
heart
suddenly
surged
也抗拒沉沦下去
But
I
resisted
the
urge
to
despair
怕看如无助的你我再重陷入未服万劫田地
I
was
afraid
to
witness
someone
like
me,
so
helpless,
enter
that
endless
torment
once
again
爱得都辛苦也许该分离
Our
love
has
become
painful,
perhaps
it's
time
to
separate
就当彼此好比像行李
Let's
pretend
we
are
like
each
other's
baggage
拿下去会太重若放开怎轻松
Carrying
it
becomes
too
heavy,
how
can
we
relax?
让最初的都不再记起
Let's
just
forget
all
the
memories
we've
made
爱得都辛苦最终都分离
Our
love
was
filled
with
pain,
in
the
end,
we
separated
如若你与我已真个付出
If
we
had
given
everything
回望也会发觉就算彼此祝福
We
will
someday
realize
when
we
look
back
that
even
if
we
blessed
each
other
只因爱意也未离未弃
That
love
will
never
be
completely
gone
不说话突然宁静来共对只笑没有泪
Without
a
word,
there
was
a
sudden
stillness
as
we
faced
each
other.
There
were
only
smiles,
no
tears
当眼内在流露愿来日你找对伴侣
As
a
tear
escaped
your
eye,
I
could
see
that
you
hoped
you'd
find
the
right
partner
in
the
future
心底痛纵暗里再跃起
The
pain
in
my
heart
suddenly
surged
也抗拒沉沦下去
But
I
resisted
the
urge
to
despair
怕看如无助的你我再重陷入未服万劫田地
I
was
afraid
to
witness
someone
like
me,
so
helpless,
enter
that
endless
torment
once
again
爱得都辛苦也许该分离
Our
love
has
become
painful,
perhaps
it's
time
to
separate
就当彼此好比像行李
Let's
pretend
we
are
like
each
other's
baggage
拿下去会太重若放开怎轻松
Carrying
it
becomes
too
heavy,
how
can
we
relax?
让最初的都不再记起
Let's
just
forget
all
the
memories
we've
made
爱得都辛苦最终都分离
Our
love
was
filled
with
pain,
in
the
end,
we
separated
] 如若你与我已真个付出
If
we
had
given
everything
回望也会发觉就算彼此祝福
We
will
someday
realize
when
we
look
back
that
even
if
we
blessed
each
other
只因爱意也未离未弃
That
love
will
never
be
completely
gone
爱得都辛苦也许该分离
Our
love
has
become
painful,
perhaps
it's
time
to
separate
就当彼此好比像行李
Let's
pretend
we
are
like
each
other's
baggage
拿下去会太重若放开怎轻松
Carrying
it
becomes
too
heavy,
how
can
we
relax?
让最初的都不再记起
Let's
just
forget
all
the
memories
we've
made
爱得都辛苦最终都分离
Our
love
was
filled
with
pain,
in
the
end,
we
separated
如若你与我已真个付出
If
we
had
given
everything
回望也会发觉就算彼此祝福
We
will
someday
realize
when
we
look
back
that
even
if
we
blessed
each
other
只因爱意也未离未弃
That
love
will
never
be
completely
gone
来日碰到愿你不要避忌
If
we
meet
in
the
future,
I
hope
you
won't
shy
away
来日碰到愿你不要避忌
If
we
meet
in
the
future,
I
hope
you
won't
shy
away
就算早不爱我
Even
if
you
don't
love
me
anymore
就算早不爱我
Even
if
you
don't
love
me
anymore
盼望你可心里记起
I
hope
you'll
remember
盼望你可心里记起
I
hope
you'll
remember
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
I
love
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Mao Zhou, Liang Jun Ye
Альбом
安歌16首
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.