Текст и перевод песни 許志安 - 愛是多簡單
Aszxas
E-mail:
zengiori
Aszxas
E-mail:
zengiori
午夜人如常地散
Полночь.
Люди
расходятся,
как
всегда,
城内似你那样冷
В
городе
так
же
холодно,
как
и
в
тебе,
甚至叫我觉得竟无人
Мне
кажется,
что
нет
никого,
能令我愿与倾谈
С
кем
бы
я
хотел
поговорить.
午夜无人难习惯
Полночь
без
тебя
невыносима,
人没了你有负担
Без
тебя
на
душе
тяжело,
爱昨天已懒慢
Вчерашняя
любовь
угасла,
怎么再充撑
Как
ее
поддерживать?
只知人来人去不会再返
Знаю
лишь,
что
ушедшее
не
вернется,
心底伤得更惨
Сердце
болит
еще
сильнее,
试问堂堂男人如何能忍
Как
же
мне,
мужчине,
сдержаться,
只好缘来缘去拐半过弯
Приходится
лишь
делать
вид,
骗取一些称赞
Что
все
в
порядке,
谁来亦笑笑说句
Всем
улыбаться
и
говорить,
爱未敢高攀
Что
любовь
мне
не
по
плечу.
每夜仍然怀念你
Каждую
ночь
я
скучаю
по
тебе,
人别去了哪样挽
Как
удержать
того,
кто
ушел?
就算与你碰到总太晚
Даже
если
мы
встретимся,
будет
слишком
поздно,
难令你又笑开颜
Вернуть
твою
улыбку
не
смогу.
每夜仍然难合眼
Каждую
ночь
не
могу
сомкнуть
глаз,
其实对过去尚贪
Я
все
еще
цепляюсь
за
прошлое,
尚去贪你冷淡
За
твою
холодность,
充斥爱空间
Которая
заполняла
все
пространство
любви.
只知人来人去不会再返
Знаю
лишь,
что
ушедшее
не
вернется,
心底伤得更惨
Сердце
болит
еще
сильнее,
试问堂堂男人如何能忍
Как
же
мне,
мужчине,
сдержаться,
只好缘来缘去拐半过弯
Приходится
лишь
делать
вид,
骗取一些称赞
Что
все
в
порядке,
谁来亦笑笑说句
Всем
улыбаться
и
говорить,
爱未敢高攀
Что
любовь
мне
не
по
плечу.
只知人来人去不会再返
Знаю
лишь,
что
ушедшее
не
вернется,
心底伤得更惨
Сердце
болит
еще
сильнее,
试问堂堂男人如何能忍
Как
же
мне,
мужчине,
сдержаться,
只好缘来缘去拐半过弯
Приходится
лишь
делать
вид,
骗取一些称赞
Что
все
в
порядке,
仍怀念过去爱你
Все
еще
скучаю
по
нашей
любви,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song De Lei, Zhou Li Mao
Альбом
愛音樂三人行
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.