Текст и перевод песни 許志安 - 旁門左道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
许志安
- 旁门左道
Andy
Hui
- Side
Door
Evil
从前有个高登的信徒
Way
back
when
there
was
a
true
believer
in
Highden
日日大大话话BT四百部
Talking
trash
everyday
like
a
big
shot
downloading
400
BTs
闲时上网打机睇索模
Spending
free
time
on
forums
playing
video
games
checking
out
naked
chicks
若是辩论大事即刻转个mode
If
there's
a
debate
on
current
events
he
would
immediately
switch
modes
九至六求求其其工照做
Works
half-heartedly
at
his
9 to
5 job
扮有少少知识人人都仰慕
Acts
like
he's
knowledgeable
and
people
all
look
up
to
him
玩失踪游魂蛇王打喊路
Plays
hooky
like
an
elusive
snake
and
goes
on
yelling
and
cursing
fits
最爱偷偷摸摸online赌一铺
Loves
to
bet
online
on
the
sly
童年爱着波衫的细路
As
a
kid
I
loved
soccer
jerseys
现在大大话话三张快过渡
Now
look
at
me
yapping
away
closing
in
on
30
闲时氹吓师奶呃细路
Occasionally
I
chat
up
cougars
and
trick
young
girls
被奉命办大事偏偏无个谱
When
I'm
given
a
task
of
significance
I
have
nothing
to
show
for
it
边个话勤勤劳劳先正路
Who
says
hard
work
is
the
only
way
太过规规矩矩谁人识仰慕
Being
too
conventional
who
will
look
up
to
you
当世上原来无人可教路
As
it
turns
out
there's
no
guru
in
this
world
原来浑浑噩噩都足以自豪
Appears
being
muddle-headed
is
enough
to
be
proud
of
La
la
la
la
这算不算走旁门左道?
La
la
la
la
Is
this
considered
taking
the
evil
way?
La
la
la
la
边个先叫谂歪拣错路?
La
la
la
la
Who
told
us
to
think
wrong
and
choose
the
wrong
path?
La
la
la
la
边个先算做人行对路?
La
la
la
la
Who
is
living
life
the
right
way?
童年那些师长的教导
The
upbringing
from
teachers
back
in
our
childhood
现在绝大部份一早无用途
Now
most
of
it
is
useless
言行似个拐子佬的骗徒
Words
and
deeds
like
a
con
artist
现在又或是赚到收入更高
Now
you
can
earn
even
more
money
边个话勤勤劳劳先正路
Who
says
hard
work
is
the
only
way
扮作几分姿色人人都仰慕
Act
like
you're
stylish
and
people
all
look
up
to
you
只要奉陪人情门面要做
As
long
as
you
can
interact
on
the
surface
也许鬼鬼祟祟先可杀血路
Maybe
being
sneaky
is
the
way
to
make
a
bloody
path
La
la
la
la
这算不算走旁门左道?
La
la
la
la
Is
this
considered
taking
the
evil
way?
La
la
la
la
边个先叫谂歪拣错路?
La
la
la
la
Who
told
us
to
think
wrong
and
choose
the
wrong
path?
La
la
la
la
边个先算做人行对路?
La
la
la
la
Who
is
living
life
the
right
way?
有几多个王道?
How
many
correct
paths
are
there?
这秘笈可会跟到老?
Can
you
live
by
this
secret
recipe?
谁太正气是否终乞讨?
Is
someone
with
integrity
destined
to
beg?
这秘笈可会不会老?
Can
this
secret
recipe
become
obsolete?
谁就来问谁现时仍能为人做人做个好?
Who
can
I
ask
who
can
remain
a
decent
human
being
in
today's
world?
La
la
la
la
这算不算走旁门左道?
La
la
la
la
Is
this
considered
taking
the
evil
way?
La
la
la
la
边个先叫谂歪拣错路?
La
la
la
la
Who
told
us
to
think
wrong
and
choose
the
wrong
path?
La
la
la
la
边个先算做人行对路?
La
la
la
la
Who
is
living
life
the
right
way?
La
la
la
la
这算不算走旁门左道?
La
la
la
la
Is
this
considered
taking
the
evil
way?
La
la
la
la
边个先叫谂歪拣错路?
La
la
la
la
Who
told
us
to
think
wrong
and
choose
the
wrong
path?
La
la
la
la
恐怕只有拣旁门左道
La
la
la
la
I'm
afraid
the
only
choice
is
the
evil
way
至会找到
生路
To
find
a
way
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藍奕邦
Альбом
學愛
дата релиза
07-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.