許志安 - 日落旅館 - перевод текста песни на немецкий

日落旅館 - 許志安перевод на немецкий




日落旅館
Hotel Sonnenuntergang
日落旅馆
Hotel Sonnenuntergang
曲: 钟镇涛 词: 陈少琪 编: 钟镇涛/Edward Chan
Musik: Zhong Zhen Tao (Kenny Bee) Text: Chen Shao Qi Arrangement: Zhong Zhen Tao/Edward Chan
似两日两夜变老
Scheint, als wäre ich in zwei Tagen und Nächten gealtert
我再度挂念你越州上路
Ich vermisse dich wieder, reise über Land
我两脚染满了异土
Meine Füße sind bedeckt mit fremder Erde
霓虹前停下脚步
Halte vor den Neonlichtern inne
这里是老树满布
Hier ist es voller alter Bäume
这里是你共我梦境国度
Hier ist das Traumland von dir und mir
见证过你与我遇到
Es bezeugte unser Treffen
有过我昨日全部 Yeah Yeah
Hatte mein ganzes Gestern Yeah Yeah
日落旅馆 荒野般 泳池仍未满
Hotel Sonnenuntergang, wie eine Wildnis, der Pool ist immer noch nicht voll
当天你在静止水波里相伴
Damals warst du an meiner Seite im stillen Wasser
曾热爱 还是甜蜜到太闷
War es einst Liebe oder war die Süße zu erdrückend?
约定某月某日重聚参观
Verabredeten uns, uns an einem bestimmten Tag, einem bestimmten Monat wiederzusehen und es zu besuchen
日落旅馆 心碎般 是无人夜半
Hotel Sonnenuntergang, herzzerreißend, mitten in der menschenleeren Nacht
这间客房 十年来没有变换
Dieses Gästezimmer hat sich seit zehn Jahren nicht verändert
逐秒累积著叹息 逐寸在挑拨记忆
Sekunde für Sekunde sammeln sich Seufzer an, Zoll für Zoll werden Erinnerungen aufgewühlt
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich wünschte, du würdest die Tür öffnen, in dem Moment, wenn tief in der Nacht das Licht ausgeht
看两日两夜晚报
Lese die Abendzeitung von zwei Tagen und Nächten
你缺席约会最后写句号
Deine Abwesenheit beim Treffen setzte den Schlusspunkt
喝醉了我替你默祷
Betrunken bete ich still für dich
爱会有这样程度
Dass Liebe dieses Ausmaß erreichen kann
酒吧里张贴的照片
Das Foto, das in der Bar hängt
有你及我在某日的舞步
Zeigt dich und mich beim Tanzen an einem bestimmten Tag
见证过你与我遇到
Es bezeugte unser Treffen
有过我昨日全部 Yeah Yeah
Hatte mein ganzes Gestern Yeah Yeah
日落旅馆 荒野般 泳池仍未满
Hotel Sonnenuntergang, wie eine Wildnis, der Pool ist immer noch nicht voll
当天你在静止水波里相伴
Damals warst du an meiner Seite im stillen Wasser
曾热爱 还是甜蜜到太闷
War es einst Liebe oder war die Süße zu erdrückend?
约定某月某日重聚参观
Verabredeten uns, uns an einem bestimmten Tag, einem bestimmten Monat wiederzusehen und es zu besuchen
日落旅馆 心碎般 是无人夜半
Hotel Sonnenuntergang, herzzerreißend, mitten in der menschenleeren Nacht
这间客房 十年来没有变换
Dieses Gästezimmer hat sich seit zehn Jahren nicht verändert
逐秒累积著叹息 逐寸在挑拨记忆
Sekunde für Sekunde sammeln sich Seufzer an, Zoll für Zoll werden Erinnerungen aufgewühlt
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich wünschte, du würdest die Tür öffnen, in dem Moment, wenn tief in der Nacht das Licht ausgeht
日落旅馆 荒野般 泳池仍未满
Hotel Sonnenuntergang, wie eine Wildnis, der Pool ist immer noch nicht voll
当天你在静止水波里相伴
Damals warst du an meiner Seite im stillen Wasser
曾热爱 还是甜蜜到太闷
War es einst Liebe oder war die Süße zu erdrückend?
约定某月某日重聚参观
Verabredeten uns, uns an einem bestimmten Tag, einem bestimmten Monat wiederzusehen und es zu besuchen
日落旅馆 心碎般 是无人夜半
Hotel Sonnenuntergang, herzzerreißend, mitten in der menschenleeren Nacht
这间客房 十年来没有变换
Dieses Gästezimmer hat sich seit zehn Jahren nicht verändert
逐秒累积著叹息 逐寸在挑拨记忆
Sekunde für Sekunde sammeln sich Seufzer an, Zoll für Zoll werden Erinnerungen aufgewühlt
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich wünschte, du würdest die Tür öffnen, in dem Moment, wenn tief in der Nacht das Licht ausgeht
逐秒累积著叹息 逐吋在挑撜记忆
Sekunde für Sekunde sammeln sich Seufzer an, Zoll für Zoll werden Erinnerungen aufgewühlt
愿你在深宵关灯的一刻开门
Ich wünschte, du würdest die Tür öffnen, in dem Moment, wenn tief in der Nacht das Licht ausgeht
编辑:阳少
Bearbeiter: Yang Shao
编辑:阳少
Bearbeiter: Yang Shao





Авторы: Kenny B.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.