許志安 - 明白了吧 - перевод текста песни на английский

明白了吧 - 許志安перевод на английский




明白了吧
Figured It Out
歌曲名称: 明白了吧
Song Name: Figured It Out
专辑名称: OnMyStory
Album Name: OnMyStory
出版年代: 2003年
Release Year: 2003
发行公司: 正东唱片
Record Company: Zheng Dong Record
语言类别: 粤语
Language Category: Cantonese
歌手名称: 许志安
Singer Name: Andy Hui
歌手类别: 香港男歌手
Singer Category: Hong Kong Male Singer
明白了吧 原来没有甚么好害怕
I've figured it out, there's nothing to be afraid of
沉默了吧 谁人愿去翻起浪花
I've become silent, who is willing to stir up the waves
如若放下 原来没有太多的牵挂
If I let go, there's not much to worry about
归家好吗 谁人愿去分真与假
Should I go home? Who's willing to tell the truth from the lie
在这无形无穷无常的宇宙
In this intangible, boundless, and impermanent world
我只会跟你走 纵使我睇不透
I will only follow you, even if I can't see through it
我与你也算经过了不少 但是命运会继续摇
You and I have been through a lot, but fate will continue to shake
在这个都市蚕食之中 这里一片沉默之中
In this erosion of the city, in this silence
我经过错过伤过痛过 不过我已慢慢地退烧
I've been through misses, hurts, and pains, but I've slowly cooled down
再不会哭 再不想讲话 再不想挣扎
I won't cry anymore, I don't want to talk anymore, I don't want to struggle anymore
再不想呼喊你的名字
I don't want to call out your name anymore
明白了吧 悠长路里风光如画
I've figured it out, the scenery along the long road is like a painting
无力再骂 喉咙现已变沙哑
I'm powerless to scold, my throat is now hoarse
在这无形无穷无常的宇宙
In this intangible, boundless, and impermanent world
我只会跟你走 纵使我睇不透
I will only follow you, even if I can't see through it
我与你也算经过了不少 但是命运会继续摇
You and I have been through a lot, but fate will continue to shake
在这个都市蚕食之中 这里一片沉默之中
In this erosion of the city, in this silence
我经过错过伤过痛过 不过我已慢慢地退烧
I've been through misses, hurts, and pains, but I've slowly cooled down
在这个都市蚕食之中 这里一片沉默之中
In this erosion of the city, in this silence
我经过错过伤过痛过 不过我已慢慢地退烧
I've been through misses, hurts, and pains, but I've slowly cooled down
再不会哭 再不想讲话 再不想挣扎
I won't cry anymore, I don't want to talk anymore, I don't want to struggle anymore
再不想呼喊
I don't want to call out
再不会哭 再不想讲话 再不想挣扎
I won't cry anymore, I don't want to talk anymore, I don't want to struggle anymore
再不想呼喊
I don't want to call out
在这个都市蚕食之中 这里一片沉默之中
In this erosion of the city, in this silence
我经过错过伤过痛过 不过我已慢慢地退烧
I've been through misses, hurts, and pains, but I've slowly cooled down
再不会哭 再不想讲话 再不想挣扎
I won't cry anymore, I don't want to talk anymore, I don't want to struggle anymore
再不想呼喊你的名字
I don't want to call out your name anymore





Авторы: Hou Lin Huang, Zhao Zhong Ye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.