Текст и перевод песни 許志安 - 相信愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拿著了降落傘
Holding
on
to
a
parachute
要是你想飛給你遠飛
Should
you
wish
to
fly,
I
will
let
you
go
far
生死之間一個我
Between
life
and
death,
a
being
like
me
那個我卻太懂愛惜你
But
I
know
all
too
well
how
to
cherish
you
紅著眼看著你
Watching
you
with
reddened
eyes
要是你傷悲比你更悲
Should
you
ever
feel
sorrow,
I
will
cry
harder
than
you
偷偷將哭泣儲起
Secretly
storing
up
my
tears
替你變作笑聲送給你
Changing
them
to
laughter
for
you
即使世間不見得會珍惜我
Even
if
the
world
may
not
cherish
me
誰願這樣傻
Who
would
dare
to
be
this
foolish
彷似於水裡生了火
As
if
to
ignite
a
flame
in
water
我卻愛得清楚
Yet
I
love
with
all
clarity
請你不要管我心底怕甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
fear
in
my
heart
只要知道當你怕黑總有我
Oh
...
As
long
as
you
know
whenever
you
fear
the
dark,
I
will
always
be
there
Oh
...
只要相信深愛過
Simply
believe
that
I
have
loved
deeply
請你不要管我犧牲過甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
have
sacrificed
只要給我深愛的你覺得好過
As
long
as
I
have
given
you,
my
love,
a
sense
of
well-being
不顧一切損失
請你相信我
I
will
disregard
all
losses,
please
believe
me
無論你掛念我看重我幾多比你更多
No
matter
how
much
you
care
for
me
or
value
me,
I
care
more
心中只得一個你
In
my
heart,
there
is
only
you
到處卻有愛戀你的我
Yet
my
love
for
you
is
everywhere
來讓我替代你要是你怕火給我撲火
Let
me
be
your
substitute,
should
you
fear
fire,
I
will
extinguish
it
分享採到的結果
Sharing
the
fruits
of
my
labor
那怕我這對手已燒破
Even
if
my
hands
may
burn
即使世間不見得會珍惜我
Even
if
the
world
may
not
cherish
me
誰願這樣傻
Who
would
dare
to
be
this
foolish
彷似於水裡生了火
As
if
to
ignite
a
flame
in
water
我卻愛得清楚
Yet
I
love
with
all
clarity
請你不要管我心底怕甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
fear
in
my
heart
只要知道當你怕黑總有我
Oh
...
As
long
as
you
know
whenever
you
fear
the
dark,
I
will
always
be
there
Oh
...
只要相信深愛過
Simply
believe
that
I
have
loved
deeply
請你不要管我犧牲過甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
have
sacrificed
只要給我深愛的你覺得好過
As
long
as
I
have
given
you,
my
love,
a
sense
of
well-being
不顧一切損失
請你相信我
I
will
disregard
all
losses,
please
believe
me
請你不要管我心底怕甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
fear
in
my
heart
只要知道當你怕黑總有我
Oh
...
As
long
as
you
know
whenever
you
fear
the
dark,
I
will
always
be
there
Oh
...
只要相信深愛過
Simply
believe
that
I
have
loved
deeply
請你不要管我犧牲過甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
have
sacrificed
只要給我深愛的你覺得好過
As
long
as
I
have
given
you,
my
love,
a
sense
of
well-being
不顧一切損失
請你相信我
I
will
disregard
all
losses,
please
believe
me
請你不要管我心底怕甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
fear
in
my
heart
只要知道當你怕黑總有我
Oh
...
As
long
as
you
know
whenever
you
fear
the
dark,
I
will
always
be
there
Oh
...
只要相信深愛過
Simply
believe
that
I
have
loved
deeply
請你不要管我犧牲過甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
have
sacrificed
只要給我深愛的你覺得好過
As
long
as
I
have
given
you,
my
love,
a
sense
of
well-being
不顧一切損失
請你相信我
I
will
disregard
all
losses,
please
believe
me
請你不要管我心底怕甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
fear
in
my
heart
只要知道當你怕黑總有我
Oh
...
As
long
as
you
know
whenever
you
fear
the
dark,
I
will
always
be
there
Oh
...
只要相信深愛過
Simply
believe
that
I
have
loved
deeply
請你不要管我犧牲過甚麼
Please
don't
ever
ask
me
what
I
have
sacrificed
只要給我深愛的你覺得好過
As
long
as
I
have
given
you,
my
love,
a
sense
of
well-being
不顧一切損失
請你相信我
I
will
disregard
all
losses,
please
believe
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Альбом
愛音樂三人行
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.