Текст и перевод песни 許志安 - 翻騰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明白你永遠也是屬於他人
I
understand
that
you
will
always
belong
to
someone
else
你我不應一起
為何總走近
You
and
I
shouldn't
be
together,
why
do
we
keep
getting
closer
由不應不應開始的一吻
A
kiss
that
shouldn't,
shouldn't
have
started,
延續變了愛與罪在煎的人
Prolonged,
it
became
a
love
and
a
sin,
tormenting
me
門外世界與午夜靜得深沉
The
outside
world
and
midnight
are
quietly
deep,
你我偷得一刻纏綿的親近
You
and
I
steal
a
moment
of
intimate
affection
來吧即使只可匆匆的擁吻
Come,
even
if
it's
just
a
quick
kiss
仍是最愛你與月夜的翻騰
I
still
love
you
most,
and
the
tumbling
in
the
moonlight
AH...
AH...
AH...
AH...
AH...
AH...
誰禁制天空要降的風雨
Who
can
forbid
the
wind
and
rain
from
falling
from
the
sky
誰調換必須愛你的一生
Who
can
change
the
fact
that
I
must
love
you
for
the
rest
of
my
life
難控制彼此眼裡的興奮
It's
hard
to
control
the
excitement
in
each
other's
eyes
長夜又響起野性的聲音
The
long
night
echoes
again
with
the
sound
of
our
wildness
AH...
AH...
AH...
AH...
AH...
AH...
明白你遠去了
夜夜將消沉
I
understand
that
you
are
gone,
and
I
will
be
depressed
every
night
我會輾轉反側睡眠不安份
I
will
toss
and
turn
and
can't
sleep
回味不應不應終止的擁吻
I
savor
the
kiss
that
should
not,
should
not
have
stopped
期待再次與你在夜深翻騰
Looking
forward
to
tossing
and
turning
with
you
again
in
the
depths
of
the
night
AH...
AH...
AH...
AH...
AH...
AH...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. Halonen, K. Jernstrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.