Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
荒廢的樂園
Der verlassene Vergnügungspark
荒廢的樂園
Der
verlassene
Vergnügungspark
偶爾夢見
已荒廢的一個樂園
Manchmal
träume
ich
von
einem
bereits
verlassenen
Vergnügungspark
看見我踏足了碎片裡
獨自留戀
Sehe
mich
zwischen
den
Trümmern
wandeln,
allein
verweilend
野馬跛了
已不能迴轉
Das
Karussellpferd
ist
lahm,
kann
sich
nicht
mehr
drehen
踼到最愛那韃鞦的鐵鏈
已佈滿銹
Stoße
gegen
die
Ketten
meiner
liebsten
Schaukel,
sie
sind
voller
Rost
我只有默然回首
我說我已痛夠
Ich
kann
nur
schweigend
zurückblicken,
ich
sage,
ich
habe
genug
Schmerz
erlitten
記某夏季
我想妳一起到樂園
Erinnere
mich
an
einen
Sommer,
ich
wollte
mit
dir
zum
Vergnügungspark
gehen
無奈妳那副懊惱的臉
滿嗟怨
Aber
dein
verärgertes
Gesicht
war
voller
Klagen
往事如煙
我怪妳以往歡樂難再
Die
Vergangenheit
ist
wie
Rauch,
ich
werfe
dir
vor,
dass
die
frühere
Freude
schwer
wiederzufinden
ist
妳說妳已有重擔與悲哀
欠缺勇氣欠缺了愛
Du
sagtest,
du
hast
schon
schwere
Lasten
und
Kummer,
dir
fehlt
der
Mut,
dir
fehlt
die
Liebe
*這世間舜息已已轉變
悲哀太突然
Woo...
*Diese
Welt
verändert
sich
blitzschnell,
der
Kummer
kommt
zu
plötzlich
Woo...
一個家看他決心放棄
當是遊戲
Ein
Zuhause,
sehe,
wie
er
es
entschlossen
aufgibt,
als
wäre
es
ein
Spiel
此生傷重總不能忘記
In
diesem
Leben
so
schwer
verletzt,
kann
es
nie
vergessen
我每晚暗暗看妳
悄悄傷悲
Jede
Nacht
beobachte
ich
dich
heimlich,
trauere
leise
欠缺勇氣說我愛妳
Mir
fehlt
der
Mut
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
*這世間舜息已已轉變
悲哀太突然
Woo...
*Diese
Welt
verändert
sich
blitzschnell,
der
Kummer
kommt
zu
plötzlich
Woo...
一個家看他決心放棄
當是遊戲
Ein
Zuhause,
sehe,
wie
er
es
entschlossen
aufgibt,
als
wäre
es
ein
Spiel
此生傷重總不能忘記
In
diesem
Leben
so
schwer
verletzt,
kann
es
nie
vergessen
我每晚暗暗看妳
悄悄傷悲
Jede
Nacht
beobachte
ich
dich
heimlich,
trauere
leise
欠缺勇氣說我愛妳
Mir
fehlt
der
Mut
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.