許志安 - 讓我終於擁有你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 許志安 - 讓我終於擁有你




讓我終於擁有你
Позволь мне наконец обладать тобой
《火热动感》
《Горячий драйв》
夜深我已看不清过去
Глубокой ночью я не вижу прошлого,
共你一起想喝醉
Хочу напиться с тобой,
像我永远再不需要往后退
Как будто мне больше не нужно отступать,
无论有没未来躺下了身躯
Независимо от того, есть ли будущее, я отдаюсь тебе,
别了他你也置身风雨里
Оставив его, ты тоже оказалась в буре,
像我当天心碎
Как и я в тот день, когда мое сердце разбилось,
愿你永远记得今晚这伴侣
Пусть ты навсегда запомнишь этого спутника этой ночью,
无论错误是谁
Неважно, чья это вина,
往事已稀嘘
Прошлое уже стало призрачным,
终于当一切分飞远去
Наконец, когда все улетело прочь,
我眼里都是泪
Мои глаза полны слез,
你的最爱是谁
Кто твоя самая большая любовь?
为何回头又面对
Почему ты снова оборачиваешься и смотришь на меня?
让我一生总要追
Заставляя меня преследовать тебя всю жизнь,
落泊的心说不出半句
Мое разбитое сердце не может вымолвить ни слова,
就算躲于黑暗里
Даже скрываясь во тьме,
让我与你这刻一再醉下去
Позволь мне снова и снова пьянеть с тобой в этот момент,
忘掉有没未来
Забыть, есть ли будущее,
错误是谁
Чья это вина,
似梦里一堆
Как сон, куча всего,
终于当一切分飞远去
Наконец, когда все улетело прочь,
我眼里都是泪
Мои глаза полны слез,
你的最爱是谁
Кто твоя самая большая любовь?
为何回头又面对
Почему ты снова оборачиваешься и смотришь на меня?
让我终于拥有你
Позволяя мне наконец обладать тобой,
你那纯真
Твоя чистота,
你那情真
Твоя искренность,
你叫我爱到了最深
Ты заставила меня любить до глубины души,
爱你纯真
Люблю твою чистоту,
爱你情真
Люблю твою искренность,
我怕再跌进了更深
Боюсь упасть еще глубже,
终于当一切分飞远去
Наконец, когда все улетело прочь,
我眼里都是泪
Мои глаза полны слез,
你的最爱是谁
Кто твоя самая большая любовь?
为何回头又面对
Почему ты снова оборачиваешься и смотришь на меня?
让我终于拥有你
Позволяя мне наконец обладать тобой,
终于当一切分飞远去
Наконец, когда все улетело прочь,
我眼里都是泪
Мои глаза полны слез,
你的最爱是谁
Кто твоя самая большая любовь?
为何回头又面对
Почему ты снова оборачиваешься и смотришь на меня?
让我终于拥有你
Позволяя мне наконец обладать тобой,
让我终于拥有你
Позволяя мне наконец обладать тобой,





Авторы: Lau Cheuk Fai, Briley Martin Steven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.