Текст и перевод песни 許志安 - 迷糊、情慾、對象 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迷糊、情慾、對象 (Live)
Dazed, Delighted, Object (Live)
艳丽像野樱桃的嘴
两片叶欲滴似水
Your
lips
are
as
scarlet
as
wild
cherry
blooms,
two
rose
petals
glistening
with
moisture
轻轻的吞吐
暗暗已泄露
那是美丽蓓蕾
With
a
gentle
prance
and
sway,
you
reveal
your
beauty,
a
flower
in
full
bud
动静像柳枝摇的肩
美满地像月挂天
Your
movements
are
like
the
graceful
sway
of
a
willow
branch,
as
beautiful
as
the
moon
hanging
in
the
sky
弯弯的曲线
偷偷的相见
我越看越难成眠
Your
curves
are
enticing,
our
stolen
glances
ignite
a
fire
within
me
像地狱似天堂的身
我看你看得入神
Your
body
is
a
paradox,
both
heavenly
and
infernal,
and
I
am
mesmerized
by
you
将一肤一发
将一分一吋
摄入脑内留存
Every
inch
and
curve
of
your
form
is
etched
into
my
memory
极动荡似春蛇的腰
秒秒在极度叫哓
Your
waist
writhes
like
a
serpent,
its
every
move
a
siren's
call
依依的需要
疯癫的心跳
那是拍岸狂潮
Your
urgent
need,
your
frenzied
heartbeat,
are
like
raging
waves
crashing
upon
the
shore
滑落像雪花儿的腿
如玲珑浮凸的身
Your
legs
are
as
graceful
as
falling
snow,
your
body
a
masterpiece
of
delicate
contours
你将我推入了迷阵
悄悄地驾雾腾云
You
have
drawn
me
into
a
labyrinth
of
desire,
where
you
dance
amidst
the
mist
一身的香气
准的认真的看你
如画的女人
Your
fragrance
fills
the
air,
and
I
study
you
intently,
a
living
canvas
像地狱似天堂的身
我看极亦未看真
Your
body
is
an
enigma,
both
heavenly
and
infernal,
and
I
cannot
fully
comprehend
your
allure
当一丝不挂
当中的方寸
摄入脑内留存
When
you
are
completely
exposed,
every
secret
inch
of
you
is
burned
into
my
mind
慢慢地看一回一身
迷糊情欲对象
I
gaze
upon
your
body,
lost
in
a
haze
of
desire,
my
object
of
fascination
我将你吞噬了
终於我震荡拍岸而来
I
have
consumed
you,
and
now
I
tremble
as
I
am
swept
away
by
the
ecstasy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.