Текст и перевод песни 許佳麟 - 哼不完的歌 - Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哼不完的歌 - Unplugged
Нескончаемая песня - Unplugged
還記得你說
我最獨特
Помню,
ты
говорила,
что
я
особенный,
還記得你說
一起就很快樂
Помню,
ты
говорила,
что
вместе
нам
так
хорошо.
沒想過
愛得那麼深刻
Не
думал,
что
полюблю
так
сильно,
感覺對的人幸福那麼透徹
Чувствовал,
что
с
правильным
человеком
счастье
такое
ясное.
還記得你說
又被冷落
Помню,
ты
говорила,
что
снова
чувствуешь
себя
одиноко,
還記得你說
彼此沒了溫柔
Помню,
ты
говорила,
что
между
нами
пропала
нежность.
沒想過
漸漸遺失笑容
Не
думал,
что
постепенно
потеряем
улыбки,
不完整的愛
只留下我
一個人過
Неполная
любовь
оставила
меня
одного.
唱你心中哼不完的歌
Пою
песню,
которая
не
кончается
в
твоём
сердце,
想著我們回不去了
Думая
о
том,
что
мы
не
вернёмся
назад.
開著寂寞的車
聽你愛的歌
這路途變遙遠了
Еду
в
машине
одиночества,
слушаю
твою
любимую
песню,
этот
путь
стал
таким
длинным.
唱著我們哼不完的歌
Пою
нашу
нескончаемую
песню,
沉默是隱形的隔閡
寂寞的風吹著
車窗搖開了
Молчание
- невидимая
стена,
одинокий
ветер
дует,
окно
открыто.
路已到盡頭
還不願下車
Путь
подошёл
к
концу,
а
я
всё
ещё
не
хочу
выходить
из
машины.
唱著我們哼不完的歌
Пою
нашу
нескончаемую
песню,
沉默是隱形的隔閡
寂寞的風吹著
Молчание
- невидимая
стена,
одинокий
ветер
дует,
車窗搖開了
回憶有太多
該怎麼忘掉
Окно
открыто,
слишком
много
воспоминаний,
как
же
их
забыть?
那一天
離開你
再多唸唸不捨
錯過
В
тот
день,
покидая
тебя,
сколько
бы
ни
было
сожаления
и
нежелания
расставаться,
всё
кончено.
何必坦承
難道愛是放任
Зачем
признаваться,
разве
любовь
- это
позволение
уйти?
唱著我們哼不完的歌
Пою
нашу
нескончаемую
песню,
少了你在身邊附和
你就像個路人
Без
тебя
рядом,
подпевающей
мне,
ты
словно
прохожая,
熟悉到陌生
什麼時候再
重溫這首歌
Знакомая
до陌生感,
когда
же
мы
снова
вместе
послушаем
эту
песню?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
國民幻想
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.