許哲珮 - 雪 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 許哲珮 - 雪




Snow
站在零下十度的街头
Standing on the street that is ten degrees below zero,
我躲在你的臂弯中
I'm hiding in the crook of your arm,
静静的享受 情人的温柔
Quietly enjoying the gentleness of my lover.
大街的橱窗上
On the display windows on the main street,
耶诞的气氛好浓
the Christmas atmosphere is so strong,
人来人往 脸上满是笑容
People coming and going, faces full of smiles.
一直一直下个不停
Snow keeps falling without end,
我的心 却被你抱得紧紧
My heart is held by you so tightly.
你的怀中 有我不安定的气息
In your embrace, there is my restless breath.
好想这样 一直相拥 到天明
I wish we could stay like this, holding each other close, until daybreak.
站在零下十度的街头
Standing on the street that is ten degrees below zero,
我躲在你的臂弯中
I'm hiding in the crook of your arm,
静静的享受 情人的温柔
Quietly enjoying the gentleness of my lover.
大街的橱窗上
On the display windows on the main street,
耶诞的气氛好浓
the Christmas atmosphere is so strong,
人来人往 脸上满是笑容
People coming and going, faces full of smiles.
一直一直下个不停
Snow keeps falling without end,
我的心 却被你抱得紧紧
My heart is held by you so tightly.
你的怀中 有我不安定的气息
In your embrace, there is my restless breath.
好想这样 一直相拥 到天明
I wish we could stay like this, holding each other close, until daybreak.
你的心跳 我的呼吸
Your heartbeat, my breathing,
那麼相契 那么规律
So compatible, so regular,
我是你的 你是我的
I'm yours, you're mine,
在雪中结合的两颗心
Two hearts united in the snow.
一直一直下个不停
Snow keeps falling without end,
我的心 却被你抱得紧紧
My heart is held by you so tightly.
你的怀中 有我不安定的气息
In your embrace, there is my restless breath.
好想这样 一直相拥 到天明
I wish we could stay like this, holding each other close, until daybreak.





Авторы: Zhe Pei Hsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.