Текст и перевод песни 許哲珮 - Mr. Dove
我認識他
他是Mr.
Dove
Я
его
знаю.
Он
мистер
Голубь
總是穿著黑西裝的Mr.
Dove
Мистер,
Который
всегда
носит
черный
костюм.
Голубь
他戴著高帽子打著花領帶
На
нем
высокая
шляпа
и
галстук
в
цветочек
Oh
我猜他
愛抽煙斗
О,
я
думаю,
он
любит
курить
трубку
每天下午3點半
他會牽著他的狗
Он
будет
вести
свою
собаку
в
3:30
каждый
день
после
полудня
到West
Park遛遛
Прогуляйтесь
по
Западному
парку
他的狗叫Baby
That
I
know
Его
собаку
зовут
Малыш,
которого
я
знаю
Mr.
Dove
他會對經過身邊的人說
Г-н
Голубь,
он
скажет
проходящим
мимо
людям
"What
a
lovely
day"
"Какой
чудесный
день"
Even
it
rains
Forgive
him
He
is
old
Даже
если
идет
дождь,
Прости
его,
Он
стар
我認識他
他是Mr.
Dove
Я
его
знаю.
Он
мистер
Голубь
總是哼著搖擺樂的Mr.
Dove
Мистер,
который
всегда
напевает
свинг-музыку.
Голубь
他的眼睛很小鼻子卻那麼高
У
него
маленькие
глаза,
но
такой
высокий
нос
Oh
我猜他
Still
Single
О,
я
думаю,
он
все
еще
одинок
每天傍晚5點半
他會唱著同一首歌
Он
будет
петь
одну
и
ту
же
песню
каждый
вечер
в
5:30
到屋頂發聲練習優雅的抬頭挺胸
Поднимитесь
на
крышу,
чтобы
попрактиковаться
в
вокальных
упражнениях
и
грациозно
поднимите
грудь
Mr.
Dove
他會對經過身邊的人說
Г-н
Голубь,
он
скажет
проходящим
мимо
людям
"What
a
lovely
song"
"Какая
прекрасная
песня"
可惜他
分不清
Do
Re
Mi
Fa
Sol
Жаль,
что
он
не
может
сказать
До
Ре
Ми
Фа
Соль
每天晚上7點半
Каждый
вечер
в
7:30
他會出現在(Miss
Marrie的家門口)
Он
появится
у
(двери
мисс
Марри)
他只想邀她吃飯
可太害羞所以沒成功
Он
просто
хотел
пригласить
ее
на
ужин,
но
был
слишком
застенчив,
поэтому
у
него
ничего
не
получилось.
Mr.
Dove
他會對經過身邊的人說
Г-н
Голубь,
он
скажет
проходящим
мимо
людям
"What
a
lovely
girl"
"Какая
милая
девушка"
Even
they
never
met
before
Даже
они
никогда
раньше
не
встречались
Forgive
him
He
is
old
Прости
его,
Он
стар
Love
will
soon
be
in
full
bloom
Любовь
скоро
будет
в
полном
расцвете
他心花怒放
小鹿亂撞
Он
был
так
счастлив,
что
олени
столкнулись
每天晚上9點半
他依然等在
Он
все
еще
ждет
в
9:30
каждую
ночь
(Miss
Marrie的家門口)
(На
пороге
дома
мисс
Марри)
他只想為她歌唱
可太害羞所以沒成功
Он
просто
хотел
спеть
для
нее,
но
был
слишком
застенчив,
поэтому
у
него
ничего
не
получилось.
Mr.
Dove
他會對經過身邊的人說
Г-н
Голубь,
он
скажет
проходящим
мимо
людям
"What
a
lovely
girl"
"Какая
милая
девушка"
Even
they
never
met
before
Даже
они
никогда
раньше
не
встречались
Forgive
him
He
is
old
Прости
его,
Он
стар
And
Miss
Marrie
is
just
a
dog
А
мисс
Марри
- просто
собака
她是Baby的女朋友
Она
подружка
малыша
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
搖擺電力公司
дата релиза
10-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.