Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一起搖擺吧
Lass uns zusammen schwingen
一起搖擺吧
Lass
uns
zusammen
schwingen
詞曲:
許哲珮
Text
und
Musik:
許哲珮
午夜的留聲機揭開了序幕
星星都亮了
Das
mitternächtliche
Grammophon
eröffnet
den
Auftakt,
die
Sterne
leuchten
alle.
星空下的盛大晚宴
仲夏夜未眠
Ein
prächtiges
Bankett
unter
dem
Sternenhimmel,
eine
schlaflose
Mittsommernacht.
踢踏著
快樂的自由的舞步
忍不住歡呼
Tippend,
fröhliche,
freie
Tanzschritte,
kann
nicht
anders
als
zu
jubeln.
害羞的男孩和女孩
請跟著我搖擺
Du
schüchterner
Junge
und
du
schüchternes
Mädchen,
bitte
schwingt
mit
mir.
讓我們一起搖擺吧
一起跳舞吧
Lass
uns
zusammen
schwingen,
lass
uns
zusammen
tanzen.
放開步伐
陶醉迷人舊日風華
Lass
die
Schritte
los,
berauscht
vom
charmanten
Glanz
alter
Zeiten.
一起搖擺吧
一起跳舞吧
拼貼浪漫的奇想
Lass
uns
zusammen
schwingen,
lass
uns
zusammen
tanzen,
eine
Collage
romantischer
Fantasien.
人群中
我一眼就能找到你
夜光的星星
In
der
Menge
finde
ich
dich
auf
einen
Blick,
du
nachtleuchtender
Stern.
請做我的最佳舞伴
請配合我搖擺
Sei
bitte
mein
bester
Tanzpartner,
bitte
schwing
im
Takt
mit
mir.
讓我們一起搖擺吧
一起跳舞吧
Lass
uns
zusammen
schwingen,
lass
uns
zusammen
tanzen.
理直氣壯
隨音樂加速心發燙
Selbstbewusst,
während
die
Musik
schneller
wird,
beginnt
das
Herz
zu
glühen.
一起搖擺吧
一起跳舞吧
遊樂在夜的迷藏
Lass
uns
zusammen
schwingen,
lass
uns
zusammen
tanzen,
spielend
im
Versteck
der
Nacht.
讓我們一起搖擺吧
一起跳舞吧
Lass
uns
zusammen
schwingen,
lass
uns
zusammen
tanzen.
放開步伐
陶醉迷人舊日風華
Lass
die
Schritte
los,
berauscht
vom
charmanten
Glanz
alter
Zeiten.
一起搖擺吧
一起跳舞吧
拼貼浪漫的奇想
Lass
uns
zusammen
schwingen,
lass
uns
zusammen
tanzen,
eine
Collage
romantischer
Fantasien.
收集所有愛慕的眼光
Sammelnd
alle
bewundernden
Blicke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhe Pei Hsu
Альбом
搖擺電力公司
дата релиза
10-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.