許哲珮 - 我要陪著你老去 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 許哲珮 - 我要陪著你老去




喜歡和你一起擠在沙發上睡著
Хотел бы заснуть с тобой на диване
因為位置很小可以緊緊依靠
Поскольку местоположение очень маленькое, вы можете полностью положиться на него
電視還播放著老舊的影集
По телевизору все еще показывают старые альбомы
雖然都看過了但可以再溫習
Хотя я прочитал все это, я могу просмотреть его еще раз.
我和你的默契
Мое молчаливое взаимопонимание с вами
如果你睡著我也不醒
Если ты заснешь, я не проснусь
午後的那場雨
Дождь во второй половине дня
決定今晚要吃過期的泡麵也沒關係
Не имеет значения, если вы решите съесть просроченную лапшу быстрого приготовления сегодня вечером
我們困在家裡哪兒也不去
Мы застряли дома и никуда не собираемся
喜歡半夜肚子餓
Нравится быть голодным посреди ночи
你為我熱的一碗湯
Тарелку супа, который ты разогрела для меня
你一口我一口
Ты откусываешь кусочек, я откусываю кусочек
昨天沒說完的說到哪兒了
Где ты сказал, что не закончил вчера?
我們有一輩子能慢慢的說
Мы можем говорить медленно всю жизнь
我和你的過去
Мое прошлое с тобой
從平行線走到交叉路口
Переходите от параллельных линий к перекресткам
如果愛是首歌
Если любовь - это песня
我要一直唱到不能唱了也沒關係
Не имеет значения, если мне придется петь до тех пор, пока я больше не смогу петь.
最後那一口氣也屬於你
Последний вздох тоже принадлежит тебе
雖然你說的笑話不那麼好笑
Хотя шутка, которую вы сказали, не такая уж смешная
只是為了逗我劇情並不重要
Просто чтобы подразнить меня, сюжет не важен
日復又一日天暗了又亮
День за днем становится то темно, то светло
張開眼還是你這讓我安心
Открой глаза или ты, это заставляет меня чувствовать себя непринужденно
我要陪著你老去
Я хочу состариться вместе с тобой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.