Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們走過一整片日落
Wir
sind
durch
einen
ganzen
Sonnenuntergang
gegangen
就這樣牽著手一直走
So,
Hand
in
Hand,
immer
weiter
gegangen
世界沒有盡頭有我
Die
Welt
hat
kein
Ende,
ich
bin
da
感謝生命中美好的
Dankbar
für
das
Schöne
im
Leben
兩個人分享彼此感受
Zwei
Menschen
teilen
ihre
Gefühle
全世界只有你最懂我
Auf
der
ganzen
Welt
verstehst
nur
du
mich
am
besten
你的眉頭你的酒窩
Deine
Stirnfalten,
deine
Grübchen
是我心裡最美好的
Sind
das
Schönste
in
meinem
Herzen
夏末的微風吹過我領口
Die
Spätsommerbrise
weht
durch
meinen
Kragen
你還是擔心我受了寒風
Du
sorgst
dich
immer
noch,
dass
ich
mich
erkälte
輕輕暖和我冰冷的雙手
Wärmst
sanft
meine
eiskalten
Hände
你忘了你也怕冷卻只想到我
Du
vergisst,
dass
du
auch
kälteempfindlich
bist,
denkst
nur
an
mich
我們走進彼此的生活
Wir
sind
in
das
Leben
des
anderen
getreten
希望能牽著手一直走
Hoffen,
Hand
in
Hand
immer
weiter
gehen
zu
können
世界沒有盡頭有我
Die
Welt
hat
kein
Ende,
ich
bin
da
感謝生命中美好的
Dankbar
für
das
Schöne
im
Leben
夏末的微風吹過我領口
Die
Spätsommerbrise
weht
durch
meinen
Kragen
你還是擔心我受了寒風
Du
sorgst
dich
immer
noch,
dass
ich
mich
erkälte
輕輕暖和我冰冷的雙手
Wärmst
sanft
meine
eiskalten
Hände
你忘了你也怕冷卻只想到我
Du
vergisst,
dass
du
auch
kälteempfindlich
bist,
denkst
nur
an
mich
我們走進彼此的生活
Wir
sind
in
das
Leben
des
anderen
getreten
希望能牽著手一直走
Hoffen,
Hand
in
Hand
immer
weiter
gehen
zu
können
世界沒有盡頭有我
Die
Welt
hat
kein
Ende,
ich
bin
da
感謝生命中美好的
Dankbar
für
das
Schöne
im
Leben
世界盡頭有你有我
Am
Ende
der
Welt
gibt
es
dich
und
mich
你是生命中最好的
Du
bist
das
Beste
in
meinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.