Текст и перевод песни 許哲珮 - Beautiful
我們走過一整片日落
Мы
прошли
сквозь
целый
закат,
就這樣牽著手一直走
Просто
держась
за
руки
и
идя
вперёд.
世界沒有盡頭有我
В
этом
мире
без
конца
есть
я,
感謝生命中美好的
Благодарю
за
всё
прекрасное
в
жизни.
兩個人分享彼此感受
Мы
делимся
друг
с
другом
своими
чувствами,
全世界只有你最懂我
Во
всём
мире
только
ты
понимаешь
меня
лучше
всех.
你的眉頭你的酒窩
Твои
брови,
твои
ямочки
на
щеках
是我心裡最美好的
— Самое
прекрасное
в
моём
сердце.
夏末的微風吹過我領口
Лёгкий
ветерок
позднего
лета
коснулся
моей
шеи,
你還是擔心我受了寒風
Ты
всё
ещё
беспокоишься,
что
я
простужусь.
輕輕暖和我冰冷的雙手
Ты
нежно
согреваешь
мои
холодные
руки,
你忘了你也怕冷卻只想到我
Забывая,
что
тебе
тоже
холодно,
думая
только
обо
мне.
我們走進彼此的生活
Мы
вошли
в
жизнь
друг
друга,
希望能牽著手一直走
Надеясь
идти,
держась
за
руки,
всегда.
世界沒有盡頭有我
В
этом
мире
без
конца
есть
я,
感謝生命中美好的
Благодарю
за
всё
прекрасное
в
жизни.
夏末的微風吹過我領口
Лёгкий
ветерок
позднего
лета
коснулся
моей
шеи,
你還是擔心我受了寒風
Ты
всё
ещё
беспокоишься,
что
я
простужусь.
輕輕暖和我冰冷的雙手
Ты
нежно
согреваешь
мои
холодные
руки,
你忘了你也怕冷卻只想到我
Забывая,
что
тебе
тоже
холодно,
думая
только
обо
мне.
我們走進彼此的生活
Мы
вошли
в
жизнь
друг
друга,
希望能牽著手一直走
Надеясь
идти,
держась
за
руки,
всегда.
世界沒有盡頭有我
В
этом
мире
без
конца
есть
я,
感謝生命中美好的
Благодарю
за
всё
прекрасное
в
жизни.
世界盡頭有你有我
На
краю
света
есть
ты
и
я,
你是生命中最好的
Ты
— лучшее,
что
есть
в
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.