許哲珮 - 時間博物館 - перевод текста песни на немецкий

時間博物館 - 許哲珮перевод на немецкий




時間博物館
Zeitmuseum
时间博物馆 - 许哲佩
Zeitmuseum - Peggy Hsu
花多少钱 才能买回 一段流逝的时间
Wie viel Geld muss man zahlen, um ein Stück vergangener Zeit zurückzukaufen?
第一滴泪 第一双鞋 第一次心痛崩溃
Die erste Träne, das erste Paar Schuhe, der erste herzzerreißende Zusammenbruch.
他和她的故事写到第几页
Auf welcher Seite ist seine und ihre Geschichte angelangt?
我和你到了完结篇
Ich und du, wir sind am Ende angekommen.
又或者没有所谓谁是谁非
Oder vielleicht gibt es keine Frage von Richtig oder Falsch.
反正总能有番外篇
Jedenfalls kann es immer eine Nebengeschichte geben,
或前传 或结尾 或暧昧 或心碎
oder eine Vorgeschichte, oder ein Ende, oder Unklarheit, oder Herzschmerz.
时间的博物馆住好多旅客
Im Zeitmuseum wohnen viele Reisende.
厚重的门打开一层一层
Die schweren Türen öffnen sich Schicht um Schicht.
拨开灰尘找到了老照片 泛黄的 遗忘的
Den Staub beiseite gewischt, alte Fotos gefunden, vergilbte, vergessene.
是谁的 是他的 是你的 是我的
Wessen sind sie? Seine? Deine? Meine?
生命就像 玻璃瓶的水 一段流逝的时间
Das Leben ist wie Wasser in einer Glasflasche, ein Stück vergangener Zeit.
怎么节省 也留不住 只有一次的青春
Egal wie man spart, man kann sie nicht festhalten, die einmalige Jugend.
花完了是否只剩我一个人
Wenn sie aufgebraucht ist, bleibe vielleicht nur ich allein zurück?
舍不得差一步的快乐
Ich kann das Glück nicht loslassen, das nur einen Schritt entfernt war.
所有擦身而过熟悉陌生人
All die bekannten Fremden, an denen man vorbeigeht,
会有怎样不同人生
welch unterschiedliches Leben werden sie wohl haben?
停留在 红绿灯 或搭上 末班车
Halten an roten Ampeln oder nehmen den letzten Bus.
时间的博物馆住好多旅客
Im Zeitmuseum wohnen viele Reisende.
厚重的门打开一层一层
Die schweren Türen öffnen sich Schicht um Schicht.
拨开灰尘找到了老照片 泛黄的 遗忘的
Den Staub beiseite gewischt, alte Fotos gefunden, vergilbte, vergessene.
时间的博物馆住好多旅客
Im Zeitmuseum wohnen viele Reisende.
厚重的门打开一层一层
Die schweren Türen öffnen sich Schicht um Schicht.
拨开灰尘找到了老照片 终于又 想起了
Den Staub beiseite gewischt, alte Fotos gefunden, endlich erinnert man sich wieder.
是谁的 是他的 是你的 是我的
Wessen sind sie? Seine? Deine? Meine?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.