許哲珮 - 櫻花雪 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 許哲珮 - 櫻花雪




花季 來臨 歌頌春天的氣
Наступает сезон цветов, пойте хвалу дыханию весны
守在夢裡我願 伴著花香 甦醒
Оставайся во сне, я желаю тебе проснуться с ароматом цветов
為你 絢爛盛開 綻放整片的櫻花
Море вишневых цветов, пышно цветущих для вас
永遠孤傲 只為你存在
Всегда в стороне и существую только для тебя
優雅等你 到來
Грациозно жду тебя
漫天的思念紛飛花似雪
Небо полно мыслей, цветы подобны снегу.
是誰輕聲細語綿綿
Кто тихо шепчет
化做朵朵的彩蝶飛舞著思念
Превращаются в цветущих разноцветных бабочек, летающих с мыслями
花沾濕我的眼淚慢慢墜
Цветы смачивают мои слезы и медленно падают
歌頌瞬間 花開花謝
Восхваляйте мгновенное цветение цветов и благодарю вас
燦爛的櫻
Блестящий снег в цвету вишни
落葉 樹下花前
Перед цветами под лиственными деревьями
守著 你最愛的季
Охраняя ваше любимое время года
落花吹雪鋪滿一條街
Падающие цветы и падающий снег покрывают улицу
願做你的 餘暉
Готов быть твоим послесвечением
漫天的思念紛飛花似雪
Небо полно мыслей, цветы подобны снегу.
卻抓不住你的視線
Но не могу поймать твой взгляд
化做朵朵的彩蝶飛舞著離別
Превращаются в цветущих разноцветных бабочек, летящих и расставающихся
花沾濕我的眼心慢慢碎
Цветы увлажняют мои глаза, и мое сердце медленно разбивается
你看不見 花開花謝
Вы не можете видеть, как распускаются цветы, спасибо
燦爛的櫻
Блестящий снег в цвету вишни
一夜凋謝 落絮紛飛
Увядший и рассеянный всю ночь
短暫的櫻
Недолговечный снег цветущей вишни






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.