許哲珮 - 無賴 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 許哲珮 - 無賴




無賴
Scoundrel
眼鏡歪了 身體臟了 學不會快樂
My glasses are crooked, my body is dirty, I can't learn to be happy
頭殼壞了 嘴巴破了 沒用了
My head is broken, my mouth is broken, I'm useless
而愛到瘋狂 誰來拯救 我快要瞎了
And I'm madly in love, who can save me, I'm about to go blind
燙傷心臟 用力呼喊 沒有人
My heart is burning, I'm crying out loud, but no one hears me
我要離開 卻又離不開 你在搗蛋
I want to leave, but I can't let go, you're playing tricks on me
你快走開 不要一再試探 我不乖 你這個無賴
Get out of here, don't keep testing me, I'm not a good boy, you scoundrel
愛熄滅了 就熄滅了 保留點自尊
Love is gone, it's gone, let's keep some self-respect
世界亂了 末日來了 不值得
The world is in chaos, the end is coming, it's not worth it
而還剩什麼 蛛絲馬跡 擁有過快樂
And what's left, fragments of memories, I've been happy
怎麼選擇 殘破記憶 誰曉得
How to choose, broken memories, who knows
我想放開 卻又放不開 你無賴
I want to let go, but I can't let go, you're a scoundrel
你快走開 不要一再審判 我的未來
Get out of here, don't keep judging my future
我要離開 卻又離不開 你這無賴
I want to leave, but I can't let go, you scoundrel
你快走開 不要一直回來
Get out of here, don't keep coming back
我沒什麼 值得你期待
I'm nothing, not worth your anticipation
我沒什麼 值得你期待
I'm nothing, not worth your anticipation
我渺小的 無關的未來
My insignificant, irrelevant future






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.