許哲珮 - 美好的 - перевод текста песни на немецкий

美好的 - 許哲珮перевод на немецкий




美好的
Wunderbares
我們走過一整天日落
Wir sind den ganzen Tag bis zum Sonnenuntergang gegangen,
就這樣牽著手一直走
So, Händchen haltend, gingen wir immer weiter.
世界沒有盡頭有我
Die Welt hat kein Ende, und ich bin bei dir.
感謝生命中美好的
Dankbar für das Wunderbare im Leben.
兩個人分享彼此感受
Zwei Menschen, die ihre Gefühle teilen,
全世界只有你最懂我
Auf der ganzen Welt verstehst nur du mich.
你的眉頭你的酒窩
Deine Brauen, deine Grübchen
是我心裡最美好的
Sind das Wunderbarste in meinem Herzen.
夏末的微風吹過我領口
Die Spätsommerbrise streicht über meinen Kragen,
你還是擔心我受了寒風
Du sorgst dich immer noch, dass mir kalt wird.
輕輕暖和我冰冷的雙手
Wärmst sanft meine eiskalten Hände,
你忘了你也怕冷卻只想到我
Du vergisst, dass dir auch kalt ist, und denkst nur an mich.
我們走進彼此的生活
Wir sind in das Leben des anderen getreten,
希望能牽著手一直走
Wir hoffen, Hand in Hand immer weiterzugehen.
世界沒有盡頭有我
Die Welt hat kein Ende, und ich bin bei dir.
感謝生命中美好的
Dankbar für das Wunderbare im Leben.
夏末的微風吹過我領口
Die Spätsommerbrise streicht über meinen Kragen,
你還是擔心我受了寒風
Du sorgst dich immer noch, dass mir kalt wird.
輕輕暖和我冰冷的雙手
Wärmst sanft meine eiskalten Hände,
你忘了你也怕冷卻只想到我
Du vergisst, dass dir auch kalt ist, und denkst nur an mich.
我們走進彼此的生活
Wir sind in das Leben des anderen getreten,
希望能牽著手一直走
Wir hoffen, Hand in Hand immer weiterzugehen.
世界沒有盡頭有我
Die Welt hat kein Ende, und ich bin bei dir.
感謝生命中美好的
Dankbar für das Wunderbare im Leben.
世界盡頭有你有我
Am Ende der Welt gibt es dich und mich.
你是生命中最好的
Du bist das Beste in meinem Leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.