許哲珮 - 賣笑的傻瓜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 許哲珮 - 賣笑的傻瓜




許哲珮
Сюй Чжепэй
賣笑的傻瓜
Смеющийся дурак
紅鼻子 小眼睛
Красный нос и маленькие глазки
沒有 pretty face
Никакого красивого лица
賣笑的傻瓜
Смеющийся дурак
He sells his smiles for free
Он продает свои улыбки бесплатно
黑眼圈 亂頭髮
Темные круги под глазами и растрепанные волосы
少了一根筋 得了什麼病
Что плохого в том, что не хватает нерва?
He sells his love for free
Он продает свою любовь бесплатно
黑夜裡一盞燈照亮
Лампа горит в темной ночи
沉睡中安穩的傻瓜
Дурак в глубоком сне
分不清眼睛裡的 是真是假
Я не могу сказать, правда то, что в моих глазах, или ложь
手裡握不住的夢想
Мечты, которые невозможно удержать в твоих руках
聽不見的生日願望
Неразборчивое пожелание на день рождения
傻瓜痴傻傻編織 他的天堂
Дурак, дурак, сотки свой рай
一個家 一杯茶 某個人 等他
Чашка чая дома, кто-то ждет его
沒有人 不是家 眼淚無聲的落下
Никого нет дома, слезы тихо падают
傻瓜在唱 他的花園瞬間開滿花
Дурак поет, что его сад в одно мгновение наполняется цветами
綠色青芽慢慢的長大
Зеленые почки растут медленно





Авторы: peggy hsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.