許富凱 - 情歌十三行 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 許富凱 - 情歌十三行




情歌十三行
Тринадцать строк о любви
將你攬絚絚
Крепко обнимаю тебя,
牽手入阮夢
Веду за руку в свой сон.
期待永遠來做伴
Мечтаю, чтобы ты всегда была рядом,
無你袂習慣
Без тебя не привыкну.
望你來成全
Надеюсь, ты ответишь взаимностью,
歌聲為你攢
Песню для тебя пою.
情話所講每一字
Каждое слово моей любовной речи
真心攏相仝
Искренне и одинаково.
一句我願意
Одно согласен"
今生就價值
И жизнь обретает смысл.
有你做伙過情關
С тобой пройдем любые испытания,
情路最浪漫
Наш путь любви самый романтичный.
相愛無簡單
Любить нелегко,
愛你無設限
Но моя любовь к тебе безгранична.
但願牽手毋願放
Хочу держать тебя за руку и не отпускать,
愈愛愈燦爛
Чем сильнее любовь, тем ярче она сияет.
戀戀情歌十三行
Тринадцать строк о любви,
句句攏是我的心願
Каждая строчка мое желание.
請你接受阮的愛
Прими мою любовь,
大聲對你來放送
Громко тебе ее дарю.
較緊來予阮夢
Скорее воплоти мою мечту.
戀戀情歌十三行
Тринадцать строк о любви,
句句愈唱是愈溫暖
Каждую строчку пою с теплом.
希望佮你配成雙
Надеюсь, мы будем вместе,
結髮一世人
Свяжем наши судьбы навек.
愛你到永遠
Буду любить тебя вечно,
無論千年抑萬年
Тысячу лет и десять тысяч лет.
愛你一世人
Буду любить тебя всю жизнь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.