Текст и перевод песни 許富凱 - 疼你會入心
疼你會入心
I'll Cherish You Deeply
滿天的星
揹著多少人的約定
The
sky
is
full
of
stars,
carrying
so
many
people's
promises
變成路燈
照這條路叫做人生
They
turn
into
streetlights,
illuminating
this
path
called
life
你陪我講心情
你陪我看風浪
You
were
there
to
listen
to
my
troubles,
to
watch
the
storms
with
me
你陪我去探聽
幸福的原因
You
were
there
to
explore
the
reasons
for
happiness
with
me
天頂的月
聽過多少人的情話
The
moon
in
the
sky,
how
many
love
stories
has
it
heard?
有圓有缺
像世間人變化足濟
It
waxes
and
wanes,
like
the
changing
nature
of
people
若伸手想欲拿
定定毋是你的
If
you
reach
out
to
take
something
that's
not
meant
to
be
yours
顛倒腳踏實地
幸福才開花
You'll
end
up
empty-handed;
true
happiness
comes
from
grounding
yourself
我行行行過運命
I've
walked
through
my
destiny
你伴伴伴過孤單
You've
kept
me
company
through
my
loneliness
咱看看看過繁華
We've
seen
the
ups
and
downs
of
life
together
已經變成拆袂開的形影
And
now
we've
become
inseparable
我疼你疼你會入心
I
cherish
you
deeply
你愛我愛我這認真
You
love
me
so
sincerely
兩人為情受傷的過去
Our
past
hurts
from
love
畫出一張一張美麗的風景
Have
painted
a
beautiful
picture
我疼你疼你會入心
I
cherish
you
deeply
你愛我愛我這用心
You
love
me
so
passionately
所有愛毋著人的殘忍
All
the
cruelty
of
unrequited
love
攏是為著跟適合的人團圓
Was
meant
to
lead
us
to
our
soulmate
(疼你會入心)
(I'll
cherish
you
deeply)
原來上甜的感情
True
love
is
a
sweet
sensation
是兩人酸苦掛同心
It's
born
from
shared
pain
and
perseverance
原來上水的春天
True
spring
is
a
season
of
renewal
是經過霜雪才換來的前程
It
comes
after
the
frost
and
snow
have
passed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
縫夢
дата релиза
24-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.