Текст и перевод песни 許富凱 - 隨風離開愛的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨風離開愛的人
Leaving the One I Love with the Wind
隨風離開愛的人
Leaving
the
One
I
Love
with
the
Wind
看著孤單惦惦行入阮的夢
Watching
my
lonely
self
quietly
enter
my
dream
阮將阮的真心藏在你的心房
I
will
hide
my
true
heart
in
your
heart's
chamber
啊~甘是情愛是為難
想欲回頭已經是太慢
Ah~
Is
it
that
love
is
difficult?
I
want
to
turn
back
but
it's
too
late
緣盡最後猶原是一場空
The
last
bit
of
fate
that
was
left
has
eventually
dissolved
into
nothingness
誰人甘願離開心所愛的人
Who
would
willingly
leave
the
one
they
love?
前塵往事一切袂堪擱再留戀
Past
events,
everything
cannot
be
kept
or
lingered
on
啊~一段無愛感情夢
愛到最後只有是怨嘆
Ah~
A
loveless
dream
of
affection,
in
the
end
there
is
only
resentment
所有遺憾
留乎我一個人負擔
All
these
regrets,
I
am
the
only
one
left
to
bear
啊~愛你無怨嘆
阮的心為你痴戀
Ah~
No
complaints
about
loving
you,
my
heart
is
infatuated
with
you
心情茫茫渺渺付出青春哪會這呢重
My
mood
is
hazy
and
ethereal,
spending
my
youth,
how
could
it
be
so
heavy?
啊~愛你無怨嘆
阮的心甘願為你痴戀
Ah~
No
complaints
about
loving
you,
my
heart
is
willing
to
be
infatuated
with
you
希望輕輕鬆鬆當作註定感情只有
隨風離開愛的人
I
hope
it's
easy,
to
take
it
as
fate,
that
love
could
only
leave
the
one
you
love
with
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
故鄉的門口埕
дата релиза
09-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.