宇宙之大 - 許嵩перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的脾气那么温驯如湖畔的风景
Your
temper
is
as
gentle
as
the
scenery
by
the
lake
可能南极下一场雪让人很难留意
Perhaps
a
snowfall
in
the
Antarctic
is
difficult
to
notice
我的脾气那么隐秘如黑夜的骤雨
My
temper
is
as
hidden
as
a
sudden
rain
in
the
dark
night
有时急
有时宁
有时烦人心
Sometimes
in
a
hurry,
sometimes
calm,
sometimes
annoying
我欠你的不只是一句对不起
I
owe
you
more
than
just
an
apology
你欠我的不只是一场远途旅行
You
owe
me
more
than
just
a
long
journey
我在南极拍下了企鹅与冰川的剪影
I
took
pictures
of
penguins
and
glaciers
in
the
Antarctic
宇宙之大每个生命都在孤寂
The
universe
is
so
vast
that
every
life
is
lonely
你的脾气那么温驯如湖畔的风景
Your
temper
is
as
gentle
as
the
scenery
by
the
lake
可能南极下一场雪让人很难留意
Perhaps
a
snowfall
in
the
Antarctic
is
difficult
to
notice
我的脾气那么隐秘如黑夜的骤雨
My
temper
is
as
hidden
as
a
sudden
rain
in
the
dark
night
有时急
有时宁
有时烦人心
Sometimes
in
a
hurry,
sometimes
calm,
sometimes
annoying
我欠你的不只是一句对不起
I
owe
you
more
than
just
an
apology
你欠我的不只是一场远途旅行
You
owe
me
more
than
just
a
long
journey
我在南极拍下了企鹅与冰川的剪影
I
took
pictures
of
penguins
and
glaciers
in
the
Antarctic
宇宙之大每个生命都在孤寂
The
universe
is
so
vast
that
every
life
is
lonely
我走遍天涯海角看潮起日落
I
traveled
far
and
wide
to
see
the
ebb
and
flow
of
the
tides
and
the
sunrise
and
sunset
也看过一张张脸幸福或落魄
I've
also
seen
faces,
happy
or
miserable
如果能再一次把你拥入怀中
If
I
could
hold
you
in
my
arms
once
more
我会不会能假装并非一无所有
Could
I
pretend
that
I
have
not
lost
everything
我欠你的不只是一句对不起
I
owe
you
more
than
just
an
apology
你欠我的不只是一场人生旅行
You
owe
me
more
than
just
a
journey
through
life
我在南极经受了孤单与严寒的洗礼
I
endured
loneliness
and
cold
baptism
in
the
Antarctic
却受不起温润如你
断了音讯
But
I
can't
bear
your
gentleness
if
you
cut
off
the
sound
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
不如吃茶去
дата релиза
26-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.