Текст и перевод песни 許嵩 - 蝴蝶的時間
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蝴蝶的時間
Time of the Butterflies
飞过山岗
你不在场
Flying
over
the
hill,
you're
not
there
我的胸膛
纹路苍茫
My
chest,
a
canvas
of
scars
花开不败
香满楼台
Flowers
bloom
forever,
the
room
is
fragrant
我不闻
我不闻
I
don't
hear,
I
don't
hear
飞入黑洞
你不在场
Flying
into
the
black
hole,
you're
not
there
时光颠簸
心路苍茫
Time
passes
by,
my
heart's
path
is
unclear
扇动翅膀
它却不响
Flapping
my
wings,
but
they're
silent,
I
fear
会不会在远方刮起风
Will
the
wind
blow
far
and
wide?
点亮你的轮廓
To
light
your
silhouette
思念通明以后付与一纸传说
When
the
memories
are
clear,
they'll
become
a
legend
回忆任它残破
Let
the
memories
be
torn
可能终会参破
Maybe
they'll
eventually
be
gone
百年后谁人还记得我
A
hundred
years
later,
who
will
remember
me?
爱是一盏烛火
Love
is
a
candlelight
明灭会有因果
Flickering
with
cause
and
effect
骤雨疾风吹不散我一念执着
No
storm
or
wind
can
break
my
one
persistent
bond
等到月影斑驳
Until
the
moonlight
becomes
dappled
等到满城花落
Until
all
the
flowers
in
the
city
have
fallen
千年后从你碑前飞过
A
thousand
years
later,
I'll
fly
past
your
tombstone
飞入黑洞
你不在场
Flying
into
the
black
hole,
you're
not
there
时光颠簸
心路苍茫
Time
passes
by,
my
heart's
path
is
unclear
扇动翅膀
它却不响
Flapping
my
wings,
but
they're
silent,
I
fear
会不会在远方刮起风
Will
the
wind
blow
far
and
wide?
点亮你的轮廓
To
light
your
silhouette
思念通明以后付与一纸传说
When
the
memories
are
clear,
they'll
become
a
legend
回忆任它残破
Let
the
memories
be
torn
可能终会参破
Maybe
they'll
eventually
be
gone
百年后谁人还记得我
A
hundred
years
later,
who
will
remember
me?
爱是一盏烛火
Love
is
a
candlelight
明灭会有因果
Flickering
with
cause
and
effect
骤雨疾风吹不散我一念执着
No
storm
or
wind
can
break
my
one
persistent
bond
等到月影斑驳
Until
the
moonlight
becomes
dappled
等到满城花落
Until
all
the
flowers
in
the
city
have
fallen
千年后从你碑前飞过
A
thousand
years
later,
I'll
fly
past
your
tombstone
点亮你的轮廓
To
light
your
silhouette
思念通明以后付与一纸传说
When
the
memories
are
clear,
they'll
become
a
legend
回忆任它残破
Let
the
memories
be
torn
可能终会参破
Maybe
they'll
eventually
be
gone
百年后谁人还记得我
A
hundred
years
later,
who
will
remember
me?
爱是一盏烛火
Love
is
a
candlelight
明灭会有因果
Flickering
with
cause
and
effect
骤雨疾风吹不散我一念执着
No
storm
or
wind
can
break
my
one
persistent
bond
等到月影斑驳
Until
the
moonlight
becomes
dappled
等到满城花落
Until
all
the
flowers
in
the
city
have
fallen
千年后从你碑前飞过
A
thousand
years
later,
I'll
fly
past
your
tombstone
千年后从你碑前飞过
A
thousand
years
later,
I'll
fly
past
your
tombstone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
蝴蝶的時間
дата релиза
30-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.