許巍 - 風行 - перевод текста песни на английский

風行 - 許巍перевод на английский




風行
Song That Winds
《风行》
《Song That Winds》
过去没有开始
The past has no beginning
未来没有终点
The future has no end
这是希望的旅程
This is the journey of hope
是谁在风中奔跑
Who is running through the wind
自由穿行梦想
Freely pursuing dreams
向着幸福的远方
Toward the happy distance
世界像无尽的画卷
The world like endless paintings
一切像美丽的诗篇
Everything like a beautiful epic
如清风自在地旅行
Freely traveling like a refreshing breeze
掠过这辽阔的原野
Crossing over this vast wilderness
掠过夕阳里的远山
Crossing the distant mountains in the sunset
在无限宽广世界自在奔跑
Freely running in the endless wide world
在蓝色天空下面
Below the azure sky
鲜花在风里摇曳
Flowers sway in the wind
这是无忧的旅程
This is the journey of carefree
是谁在风中奔跑
Who is running through the wind
自由穿行梦想
Freely pursuing dreams
向着幸福的远方
Toward the happy distance
世界像无尽的画卷
The world like endless paintings
一切像美丽的诗篇
Everything like a beautiful epic
如清风自在地旅行
Freely traveling like a refreshing breeze
掠过这辽阔的原野
Crossing over this vast wilderness
掠过夕阳里的远山
Crossing the distant mountains in the sunset
在无限宽广世界自在奔跑
Freely running in the endless wide world
(笛子ing...)
(Flute whistling...)
如清风自在地旅行
Freely traveling like a refreshing breeze
掠过这辽阔的原野
Crossing over this vast wilderness
掠过夕阳里的远山
Crossing the distant mountains in the sunset
在无限宽广世界里
In the endless wide world
如清风自在地旅行
Freely traveling like a refreshing breeze
掠过这辽阔的原野
Crossing over this vast wilderness
掠过夕阳里的远山
Crossing the distant mountains in the sunset
在无限宽广世界自在奔跑
Freely running in the endless wide world
第一次作,以后努力!!
This is my first time creating a song. I will work harder in the future!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.