許廷鏗 - 其實你很美 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 許廷鏗 - 其實你很美




其實你很美
На самом деле ты прекрасна
其實你是世上最重要寶物 群眾只會批判將你定性怪物
На самом деле ты самое важное сокровище в мире, толпа же лишь осуждает, называя тебя чудовищем.
偏要視作上帝傑作 配上甚麼都結合
Но я вижу в тебе божественное творение, гармоничное в любом сочетании.
從前是軟弱最害怕面對衝突 誰意想得到可以因你的愛固執
Раньше я был слаб и боялся столкновений, кто бы мог подумать, что твоя любовь сделает меня таким упрямым.
你自卑使我更為強壯體貼你是原則 誰在侮辱你由我出一口氣說不
Твоя неуверенность делает меня сильнее и заботливее, это мой принцип. Кто бы ни оскорбил тебя, я за тебя постою.
情人替我激出畢生的勇氣 潛藏那爆發力維護著你
Любимая, ты пробудила во мне всю мою храбрость, скрытую силу, чтобы защитить тебя.
沿途荊棘來由我擋駕 不管旁人審美
Все тернии на пути я возьму на себя, не обращая внимания на чужие взгляды.
因我愛你 再並無其他道理
Потому что я люблю тебя, и нет других причин.
堂皇地抱著你被這俗世孤立 尤勝於得你一個遭到所有委屈
Я с гордостью обниму тебя, даже если весь мир отвернется, это лучше, чем быть с тобой и позволить тебе страдать.
有甚麼需要世人同意 相信你是唯一
Мне не нужно ничье согласие, я верю, что ты единственная.
人類蔑視你而很欣賞你氣質
Пусть люди презирают тебя, я же восхищаюсь твоим характером.
如何披荊斬棘始終專注你 離群的一雙偏偏愛到至死
Я пройду сквозь любые преграды, моя любовь к тебе, такой особенной, до самой смерти.
盡能力要未來使你幸福旁人亦妒忌 即管帶著好奇
Я сделаю все, чтобы твое будущее было счастливым, пусть другие завидуют, пусть смотрят с любопытством.
情人替我激出畢生的勇氣 潛藏那爆發力維護著你
Любимая, ты пробудила во мне всю мою храбрость, скрытую силу, чтобы защитить тебя.
沿途荊棘來由我擋駕 不管旁人審美
Все тернии на пути я возьму на себя, не обращая внимания на чужие взгляды.
因我愛你 在世間你是最美
Потому что я люблю тебя, ты самая красивая в мире.
如何披荊斬棘始終專注你 離群的一雙偏偏愛到至死
Я пройду сквозь любые преграды, моя любовь к тебе, такой особенной, до самой смерти.
盡能力要未來使你幸福成為傳記
Я сделаю все, чтобы твое будущее было счастливым, чтобы о нем слагали легенды.
情人與你相依似套探險記 潛藏那爆發力維護著你
Наша любовь с тобой как захватывающее приключение, скрытая сила во мне защитит тебя.
沿途荊棘來由我擋駕 不管旁人審美
Все тернии на пути я возьму на себя, не обращая внимания на чужие взгляды.
因我愛你 你任何容貌都是美
Потому что я люблю тебя, ты прекрасна в любом обличье.
那有一種吸引力似你
В тебе есть какая-то невероятная притягательность.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.