Текст и перевод песни 許廷鏗 - 臨時演員
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
將一齣經典翻新
Renovating
a
classic
劇場中
全都關上燈
The
theatre
lights
are
all
extinguished
你我他
盡心的演出戲份
You,
he
and
I
wholeheartedly
act
out
our
parts
如戲假
感覺卻太真
As
if
acting,
yet
the
emotions
feel
too
real
誰離開
驅使你突然走近
Who's
leaving,
urging
you
to
suddenly
approach
me
漸留心
一位替身
Gradually
I
notice
a
substitute
我角色
或者跟你難合襯
My
role
might
not
be
a
good
fit
for
you
但劇情仍需抱緊
But
the
plot
still
needs
to
be
followed
沉溺到
用眼淚去換取觀眾的傷悲
Engrossed,
using
tears
to
evoke
sorrow
from
the
audience
Wow
明知假的愛
仍然是美
Wow,
knowing
it's
fake
love
yet
it's
still
beautiful
迷失到
用世上最盪氣迴腸好戲
Losing
myself
in
the
world's
most
heart-wrenching
drama
攝下回憶
紀錄了曾經
痛愛著你
Capturing
the
memories,
recording
the
past,
when
I
was
deeply
in
love
with
you
場景
堆積了動人天地
The
scene
is
stacked
with
sentimentality
自眉心
開始吻起
Starting
with
a
kiss
on
the
forehead
我愛得
未必合情和合理
My
love
might
not
be
reasonable
or
logical
但劇情
仍等轉機
But
the
plot
is
still
awaiting
a
turning
point
沉溺到
用眼淚去換取觀眾的傷悲
Engrossed,
using
tears
to
evoke
sorrow
from
the
audience
Wow
明知假的愛
仍然是美
Wow,
knowing
it's
fake
love
yet
it's
still
beautiful
迷失到
用世上最盪氣迴腸好戲
Losing
myself
in
the
world's
most
heart-wrenching
drama
攝下回憶
紀錄了曾經
痛愛著你
Capturing
the
memories,
recording
the
past,
when
I
was
deeply
in
love
with
you
迷戀到
用眼淚去賺取觀眾的歡喜
Captivated,
using
tears
to
earn
applause
from
the
audience
Wow
假的真心愛
留遺憾美
Wow,
fake
love
with
sincerity
leaves
a
beautiful
regret
殘忍到
用世上最盪氣迴腸好戲
Heartless,
using
the
world's
most
heart-wrenching
drama
去讓自己
往後這人生
會記住你
To
make
myself
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奧斯卡
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.