Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男)好久沒有吹微風的晚上
我們看著山下都市燈光
(Er)
Lange
hatten
wir
keinen
Abend
mit
sanfter
Brise
mehr,
wir
blickten
auf
die
Lichter
der
Stadt
unten
am
Berg.
你說快樂和自由¯是窮人的天堂
這種想法我很喜歡¯Oh—
Du
sagtest,
Glück
und
Freiheit
seien
das
Paradies
der
Armen,
diese
Vorstellung
gefällt
mir
sehr¯Oh—
(女)你要我閉上眼睛想像
有我看不見的一個遠方
(Sie)
Du
bittest
mich,
die
Augen
zu
schließen
und
mir
einen
fernen
Ort
vorzustellen,
den
ich
nicht
sehen
kann.
你說地球是樂園¯要用心去遊覽
這種說法多浪漫
Du
sagtest,
die
Erde
sei
ein
Paradies¯
man
müsse
sie
mit
dem
Herzen
bereisen,
diese
Worte
klingen
so
romantisch.
(男)心在飛
(女)心在飛
(男)路很長
(女)路很長
(Er)
Das
Herz
fliegt
(Sie)
Das
Herz
fliegt
(Er)
Der
Weg
ist
lang
(Sie)
Der
Weg
ist
lang
(男)我們是彼此的避風港
聽著你
(女)I
believe
(Er)
Wir
sind
füreinander
ein
sicherer
Hafen.
Ich
höre
dir
zu
(Sie)
Ich
glaube
(男)聊到從前和未來
(合唱)你心裡所有的夢跟我很像
(Er)
Wir
sprechen
über
Früher
und
die
Zukunft
(Gemeinsam)
Alle
Träume
in
deinem
Herzen
ähneln
meinen
sehr.
(合唱)Oh
you
light
up
my
life
(Gemeinsam)
Oh
you
light
up
my
life
所以我也希望¯我們心中頻率都一樣
Deshalb
hoffe
ich
auch¯
dass
die
Frequenz
in
unseren
Herzen
dieselbe
ist.
(女)夢加點感覺
(男)思念裝上翅膀
(Sie)
Träume
brauchen
etwas
Gefühl
(Er)
Sehnsucht
bekommt
Flügel
(合唱)愛是無限可能的飛翔
Oh—You
light
up
my
life
(Gemeinsam)
Liebe
ist
ein
Flug
unendlicher
Möglichkeiten
Oh—You
light
up
my
life
我想讓你分享
我們心動時分的夢想
Ich
möchte
mit
dir
die
Träume
teilen,
die
entstehen,
wenn
unsere
Herzen
sich
berühren.
(女)這是一個開始
(男)還是一種幻想
(合唱)未來正在等待不是嗎
(Sie)
Ist
das
ein
Anfang
(Er)
Oder
noch
eine
Illusion
(Gemeinsam)
Die
Zukunft
wartet
doch,
oder
nicht?
許志安(獨白):
Andy
Hui
(Monolog):
一直想跟你說¯那天一起吃晚飯
想問你¯開心嗎
Ich
wollte
dir
schon
immer
sagen¯
wegen
des
Abendessens
neulich,
ich
wollte
dich
fragen¯
bist
du
glücklich?
這些日子
看著你
追著自己的夢想
快樂¯專心的每個樣子
In
diesen
Tagen,
dich
zu
sehen,
wie
du
deine
Träume
verfolgst,
glücklich¯
konzentriert
in
jeder
Geste.
我想¯我們的夢有一樣的頻率
不是嗎
Ich
denke¯
unsere
Träume
haben
die
gleiche
Frequenz,
nicht
wahr?
(合唱)未來我想和你分享
(Gemeinsam)
Die
Zukunft
möchte
ich
mit
dir
teilen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tae Hoon Kim, Jong Soo Wee, Chia Yang Yi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.