Текст и перевод песни 許志安 & 鄭秀文 - 其實您心裡有沒有我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實您心裡有沒有我
Do You Really Love Me?
男:若愛上妳怎麼躲
夢妳迷人笑渦
Man:
If
I
fall
in
love
with
you,
how
can
I
hide
it?
I
dream
of
your
charming
dimples
如我每天總偷偷想妳
這應否
算是傻
Like
I
always
think
of
you
secretly
every
day,
should
this
be
considered
foolish?
女:在這芳心燃起戀火
但你明瞭我麼
Woman:
In
this
heart,
a
love
fire
burns,
but
do
you
understand
me?
而每一天日子輕輕飛過誰願分秒記著我
And
every
day,
time
flies
by
so
quickly,
who
would
want
to
spend
every
second
remembering
me?
合:但願你容我接近你更多
Together:
I
hope
you'll
let
me
get
closer
to
you
男:誰預算情愛這樣難捉摸
Man:
Who
can
predict
that
love
would
be
so
elusive?
合:Wow
Oh
No
Together:
Wow
Oh
No
男:長夜裡
點點星火
猶如妳窗邊經過
Man:
In
the
long
night,
the
stars
twinkle
like
you
passing
by
my
window
女:長夜裡
我要化做
你眼中星星一顆
Woman:
In
the
long
night,
I
want
to
become
a
star
in
your
eyes
男:凝望我
閃出光彩
照亮心窩
Man:
Look
at
me
and
let
your
eyes
shine
brightly,
illuminating
my
heart
女:來讓你
每個晚上
亦望見我
Woman:
So
that
you
can
see
me
every
night
男:讓我再次
回憶當初
Man:
Let
me
remember
the
beginning
again
女:是我愛你太多
Woman:
It's
because
I
love
you
too
much
男:其實有否一點喜歡我?
Man:
Do
you
actually
have
even
a
little
affection
for
me?
女:才會每天這麼想知你
Woman:
That's
why
I
want
to
know
about
you
every
day
男:為何始終不太清楚
Man:
Why
is
it
always
so
unclear
女:其實心裡有沒有我
Woman:
Do
you
really
love
me
in
your
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheung Mei Ying
Альбом
情深‧緣淺
дата релиза
10-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.