情人甲 (合唱版) -
許志安
,
衛蘭
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情人甲 (合唱版)
Liebhaber A (Duett-Version)
偉大情史
萬縷萬絲
Große
Liebesgeschichten,
tausend
Fäden,
犧牲幾個人
做引子
opfern
ein
paar
Menschen
als
Einleitung.
但誰又會知
擔演主角之時
Aber
wer
weiß
schon,
wann
man
die
Hauptrolle
spielt,
是當中哪一次
welches
Mal
davon
es
ist?
幸運至此
so
glücklich
bis
hierher,
從前也有路過
客串天使
hatte
früher
auch
mal
einen
Gastauftritt
als
Engel.
人人難免
都飾演過
情人甲吧
Jeder
hat
unvermeidlich
schon
mal
Liebhaber
A
gespielt,
nicht
wahr?
將愛從前度家
Die
Liebe
vom
vorherigen
Partner
genommen
護送達下個他
und
zum
nächsten
Mann
geleitet.
從獨個憔悴
到結伴回家
Von
alleiniger
Verzweiflung
zum
gemeinsamen
Heimweg,
你要錯戀幾多個他
付幾倍代價
wie
viele
falsche
Männer
musst
du
lieben,
welchen
vielfachen
Preis
zahlen,
做牛做馬
先至練成
這揮灑
dich
abrackern
wie
ein
Tier,
um
erst
diese
Lässigkeit
zu
erlernen?
間歇性孤寡
哪用怕
Zeitweilige
Einsamkeit,
was
gibt
es
da
zu
fürchten?
甲是儍子
乙乃白痴
A
ist
ein
Dummkopf,
B
ist
ein
Idiot,
彪炳的愛情
或靠此
glänzende
Liebe
beruht
vielleicht
darauf.
漫長大戰中
得失不看一時
Im
langen
Kampf
zählt
Gewinn
und
Verlust
nicht
für
den
Moment,
是一生決的志
es
ist
eine
lebenslange
Entschlossenheit.
看見幸運兒
Sieht
man
die
Glückspilze,
幸運至此
so
glücklich
bis
hierher,
為何要再問到
那過去與出處
warum
noch
nach
der
Vergangenheit
und
Herkunft
fragen?
人人難免
都飾演過
情人甲吧
Jeder
hat
unvermeidlich
schon
mal
Liebhaber
A
gespielt,
nicht
wahr?
將愛從前度家
Die
Liebe
vom
vorherigen
Partner
genommen
護送達下個他
und
zum
nächsten
Mann
geleitet.
從獨個憔悴
到結伴回家
Von
alleiniger
Verzweiflung
zum
gemeinsamen
Heimweg,
你要錯戀幾多個他
付幾倍代價
wie
viele
falsche
Männer
musst
du
lieben,
welchen
vielfachen
Preis
zahlen,
做牛做馬
先至練成
這揮灑
dich
abrackern
wie
ein
Tier,
um
erst
diese
Lässigkeit
zu
erlernen?
間歇性孤寡
哪用怕
Zeitweilige
Einsamkeit,
was
gibt
es
da
zu
fürchten?
何妨信多走幾碼
就拾到天際月牙
Warum
nicht
glauben,
dass
man
nur
ein
Stück
weiter
gehen
muss,
um
den
Mondsichel
am
Himmel
zu
greifen?
原來你我那些冤枉路
為最後遇見他
Es
stellt
sich
heraus,
unsere
Irrwege
waren
dazu
da,
damit
du
ihn
am
Ende
triffst.
人人難免
都飾演過
情人甲吧
Jeder
hat
unvermeidlich
schon
mal
Liebhaber
A
gespielt,
nicht
wahr?
將愛從前度家
Die
Liebe
vom
vorherigen
Partner
genommen
護送達下個他
und
zum
nächsten
Mann
geleitet.
從獨個憔悴
到結伴回家
Von
alleiniger
Verzweiflung
zum
gemeinsamen
Heimweg,
你要錯戀幾多個他
付幾倍代價
wie
viele
falsche
Männer
musst
du
lieben,
welchen
vielfachen
Preis
zahlen,
自行練到
戀愛達人
那揮灑
selbst
geübt
zur
Liebesexpertin,
diese
Lässigkeit?
偶爾跌一把
哪用怕
Ab
und
zu
mal
hinfallen,
was
gibt
es
da
zu
fürchten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Wyman Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.