Текст и перевод песни 許慧欣 - 喜欣戀舊 - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜欣戀舊 - Remix
Remembering the Old Love - Remix
時光在旋轉
一個人回想
重播的快樂時光
Time
goes
round,
I
reminisce
alone,
replaying
those
happy
times.
愛情很危險
所以要勇敢
時間會幫我的忙
Love
is
dangerous,
so
I
have
to
be
brave.
Time
will
help
me.
牆上的鐘響
過了十二點
愛情也消失了嗎
The
clock
on
the
wall
strikes
past
midnight.
Has
love
disappeared
too?
最後看你一眼
順便告訴你
再見了我的國王
I
take
one
last
look
at
you
and
tell
you
goodbye,
my
king.
跳支芭蕾
one
two
three
紀念我愛過你
I
dance
a
ballet,
one
two
three,
in
memory
of
my
love
for
you.
往事很美
我會踏著回憶的旋律
孤單單地跳到天亮
The
past
is
beautiful.
I'll
dance
to
the
melody
of
our
memories,
all
alone,
until
dawn.
我不會
慢慢慢慢
忘記一段愛情
I
won't
forget
a
love
slowly
and
gradually.
慌慌張張
跟著世界旋轉
In
a
panic,
I
follow
the
spinning
world.
麻麻煩煩
天天胡思亂想
我不會
It's
a
hassle,
I
keep
overthinking.
I
won't.
我不要
忙忙忙忙
故意欺騙自己
I
don't
want
to
be
busy,
trying
to
fool
myself.
平平凡凡
忽略我的夢想
Ordinary,
ignoring
my
dreams.
孤孤單單
夜夜看著月亮
辦不到
為了愛情
為了愛情空轉
Alone,
staring
at
the
moon
every
night.
I
can't,
for
love,
for
love,
spinning
in
vain.
深呼吸
練習忘了你
別擔心
我一定可以
Take
a
deep
breath,
practice
forgetting
you.
Don't
worry,
I'll
manage.
我相信愛有一種復原的能力
I
believe
love
has
the
ability
to
heal.
忘記你愛我的原因
明天起我不認識你
Forgetting
the
reason
you
loved
me.
From
tomorrow,
I
don't
know
you.
謝謝你離開我的世界吧
Thank
you
for
leaving
my
world.
我不知道今天星期幾
是個壞天氣
I
don't
know
what
day
it
is
today.
It's
a
bad
weather
day.
一年又一天
忽然又想到你
Another
year
has
passed,
and
suddenly
I
think
of
you
again.
翻翻小說
彈一彈鋼琴
順手回幾封電子信
I
flip
through
a
novel,
play
the
piano,
and
reply
to
a
few
emails.
我在捷運線的車子裡
像低空飛行
I'm
on
the
subway,
flying
low.
飛過這城市
才不管目的地
Flying
over
this
city,
not
caring
about
the
destination.
那些我和你有過的事情
都像逃走的水蒸氣
All
the
things
you
and
I
shared,
they've
all
evaporated
like
steam.
I'll
be
leaving
you
沒有什麼原因
愛情有時候是惡作劇
I'll
be
leaving
you,
no
reason
why.
Love
is
sometimes
a
practical
joke.
我要自己帶著孤單抗體
學習忘記
I'll
take
my
loneliness
antibodies
and
learn
to
forget.
I'll
be
leaving
you
沒有什麼原因
愛情有時候是惡作劇
I'll
be
leaving
you,
no
reason
why.
Love
is
sometimes
a
practical
joke.
我要自己帶著孤單抗體
學習忘記
I'll
take
my
loneliness
antibodies
and
learn
to
forget.
五指之間還殘留你的昨天
一片一片怎麼拼貼完全
There's
still
traces
of
your
yesterday
between
my
fingers.
How
can
I
piece
it
all
together?
七月七日晴
忽然下起了大雪
不敢睜開眼
希望是我的幻覺
July
7th,
a
clear
day,
suddenly
it
starts
snowing
heavily.
I
don't
dare
to
open
my
eyes,
hoping
it's
my
hallucination.
我站在地球邊
眼睜睜看著雪
覆蓋你來的那條街
I
stand
on
the
edge
of
the
earth,
watching
the
snow
cover
the
street
you
came
from.
七月七日晴
黑夜忽然變白天
我失去知覺
看見相愛的極限
July
7th,
a
clear
day,
suddenly
the
night
turns
into
day.
I
lose
consciousness
as
I
see
the
limits
of
love.
我望著地平線
天空無際無邊
聽不見你道別
I
look
at
the
horizon,
the
sky
is
endless.
I
can't
hear
your
farewell.
七月七日晴
忽然下起了大雪
不敢睜開眼
希望是我的幻覺
July
7th,
a
clear
day,
suddenly
it
starts
snowing
heavily.
I
don't
dare
to
open
my
eyes,
hoping
it's
my
hallucination.
我站在地球邊
眼睜睜看著雪
覆蓋你來的那條街
I
stand
on
the
edge
of
the
earth,
watching
the
snow
cover
the
street
you
came
from.
七月七日晴喔
我失去知覺喔
天空無際無邊
July
7th,
a
clear
day.
I
lose
consciousness.
The
sky
is
endless.
溶化在人群裡面
電台中響起
溫馨的音樂
I
blend
into
the
crowd
as
warm
music
plays
on
the
radio.
街上的人
雙數的心多甜
單數的淚多鹹
我都瞭解
The
people
on
the
street,
even
hearts
are
sweet.
Odd
tears
are
salty.
I
understand.
兩個人的下雪天
下在心中的雪
誰也看不見
Snow
for
two,
falling
snow
in
our
hearts.
No
one
can
see.
什麼都不用紀念
讓我自己寫愛情的句點
No
need
to
remember
anything.
Let
me
write
the
end
of
the
love
story.
兩個人的下雪天
下在心中的雪
誰也看不見
Snow
for
two,
falling
snow
in
our
hearts.
No
one
can
see.
什麼都不用紀念
讓我自己寫愛情的句點
No
need
to
remember
anything.
Let
me
write
the
end
of
the
love
story.
光陰地鐵
帶我去明天
The
subway
of
time,
taking
me
to
tomorrow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jie Yang Yi, Chin Liu, Gun Yoon, Wei Lin Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.