Текст и перевод песни 許慧欣 - My Love Will Be True
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love Will Be True
Моя любовь будет настоящей
Featuring:
曹奎灿
При
участии:
曹奎灿
These
are
my
words
Это
мои
слова,
You
never
supposed
to
hear
from
me
at
all
Которые
ты
никогда
не
должен
был
услышать,
That
I'm
just
another
one
standing
by
you
Что
я
всего
лишь
еще
одна,
кто
рядом
с
тобой.
Praying
to
the
stars
Молюсь
звездам,
To
be
someone
special
to
you
Чтобы
стать
для
тебя
особенной.
I've
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждала,
For
you
to
be
near
Чтобы
ты
был
рядом.
My
love
has
just
begun
since
you
called
my
name
Моя
любовь
только
началась,
с
тех
пор
как
ты
назвал
мое
имя,
As
if
I
breathed
for
the
first
time
Как
будто
я
впервые
вдохнула.
As
light
as
feather
soaring
up
high
Легкая,
как
перышко,
парю
в
вышине,
Bright
as
guiding
light
in
my
eyes
Яркая,
как
путеводный
свет
в
моих
глазах.
The
world
has
just
begun
with
your
shining
Мир
только
начался
с
твоей
сияющей
Smile
as
if
you
created
my
all
Улыбки,
как
будто
ты
создал
меня
всю.
The
moon
was
made
out
of
your
dreams
Луна
была
создана
из
твоих
снов,
The
ocean
made
out
of
your
tears
Океан
— из
твоих
слез.
I
realize
all
on
my
own
Я
все
это
понимаю
сама.
Wondering
the
reason
why
Пытаюсь
понять,
почему
My
heart
and
soul
confused
Мое
сердце
и
душа
в
смятении.
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс,
Is
it
too
late
to
be
next
to
you
won't
ask
for
more
Неужели
слишком
поздно
быть
рядом
с
тобой?
Я
не
прошу
большего
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни.
Wanna
give
you
my
all
every
night
and
day
Хочу
отдавать
тебе
всю
себя
каждую
ночь
и
каждый
день.
My
love
will
be
true
Моя
любовь
будет
настоящей.
Trying
hard
to
reach
Очень
стараюсь
достучаться,
Less
than
zero
hope
that's
hard
for
me
to
keep
Но
надежды
меньше
нуля,
и
мне
так
трудно
ее
сохранить,
Hanging
on
to
promise
without
meaning
Цепляясь
за
обещание
без
смысла.
My
love
has
just
begun
since
you
called
my
name
Моя
любовь
только
началась,
с
тех
пор
как
ты
назвал
мое
имя,
As
if
I
breathed
for
the
first
time
Как
будто
я
впервые
вдохнула.
As
light
as
feather
soaring
up
high
Легкая,
как
перышко,
парю
в
вышине,
Bright
as
guiding
light
in
my
eyes
Яркая,
как
путеводный
свет
в
моих
глазах.
The
world
has
just
begun
with
your
shining
Мир
только
начался
с
твоей
сияющей
Smile
as
if
you
created
my
all
Улыбки,
как
будто
ты
создал
меня
всю.
The
moon
was
made
out
of
your
dreams
Луна
была
создана
из
твоих
снов,
The
ocean
made
out
of
your
tears
Океан
— из
твоих
слез.
I
realize
all
on
my
own
Я
все
это
понимаю
сама.
Wondering
the
reason
why
Пытаюсь
понять,
почему
My
heart
and
soul
confused
Мое
сердце
и
душа
в
смятении.
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс,
Is
it
too
late
to
be
next
to
you
won't
ask
for
more
Неужели
слишком
поздно
быть
рядом
с
тобой?
Я
не
прошу
большего
For
the
rest
of
my
life
До
конца
моей
жизни.
Wanna
give
you
my
all
every
night
and
day
Хочу
отдавать
тебе
всю
себя
каждую
ночь
и
каждый
день.
My
love
will
be
true
Моя
любовь
будет
настоящей.
My
love
will
be
true
Моя
любовь
будет
настоящей.
My
love
will
be
true
Моя
любовь
будет
настоящей.
My
love
will
be
true
Моя
любовь
будет
настоящей.
My
love
will
be
true
Моя
любовь
будет
настоящей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jo Kyu Chan, Kui Can Cao
Альбом
美麗的愛情
дата релиза
08-07-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.