許慧欣 - 快樂靠自己 - перевод текста песни на немецкий

快樂靠自己 - 許慧欣перевод на немецкий




快樂靠自己
Glück auf eigene Faust
算了吧 到此為止吧
Vergiss es, lass uns hier Schluss machen.
高反差 距離想像有落差
Hoher Kontrast, zwischen Vorstellung und Realität klafft eine Lücke.
坦白吧 你會快樂嗎
Sei ehrlich, wirst du glücklich sein?
快回答 沒那麼複雜
Antworte schnell, es ist nicht so kompliziert.
赤道的風沙並不搭白雪花
Äquatorialer Wüstensand passt nicht zu weißen Schneeflocken.
長島的冰茶不搭烏龍茶
Long Island Iced Tea passt nicht zu Oolong-Tee.
在這一剎那讓我們分別吧
Lass uns uns in diesem Augenblick trennen.
學會的瀟灑已值回票價
Die gelernte Lässigkeit war den Preis wert.
不如我先說 都放了吧
Wie wäre es, wenn ich es zuerst sage: Lass uns alles loslassen.
各有各的快樂 不是會更好嗎
Jeder hat sein eigenes Glück, wäre das nicht besser?
不如我先說 祝你幸福吧
Wie wäre es, wenn ich es zuerst sage: Ich wünsche dir Glück.
前面的世界還那麼大
Die Welt da draußen ist noch so groß.
Gotta ease my mind
Ich muss zur Ruhe kommen.
Make a change
Eine Veränderung machen.
多一個新朋友 少一個舊傷口
Einen neuen Freund gewinnen, eine alte Wunde weniger haben.
今天起 就把我 還給我自己
Von heute an gib mich mir selbst zurück.
希望你 未來有更美的風景
Ich hoffe, du hast in Zukunft schönere Aussichten.
算了吧 到此為止吧
Vergiss es, lass uns hier Schluss machen.
高反差 距離想像有落差
Hoher Kontrast, zwischen Vorstellung und Realität klafft eine Lücke.
坦白吧 你會快樂嗎
Sei ehrlich, wirst du glücklich sein?
快回答 沒那麼複雜
Antworte schnell, es ist nicht so kompliziert.
赤道的風沙並不搭白雪花
Äquatorialer Wüstensand passt nicht zu weißen Schneeflocken.
長島的冰茶不搭烏龍茶
Long Island Iced Tea passt nicht zu Oolong-Tee.
在這一剎那讓我們分別吧
Lass uns uns in diesem Augenblick trennen.
學會的瀟灑已值回票價
Die gelernte Lässigkeit war den Preis wert.
不如我先說 都放了吧
Wie wäre es, wenn ich es zuerst sage: Lass uns alles loslassen.
各有各的快樂 不是會更好嗎
Jeder hat sein eigenes Glück, wäre das nicht besser?
不如我先說 祝你幸福吧
Wie wäre es, wenn ich es zuerst sage: Ich wünsche dir Glück.
前面的世界還那麼大
Die Welt da draußen ist noch so groß.
Gotta ease my mind
Ich muss zur Ruhe kommen.
Make a change
Eine Veränderung machen.
多一個新朋友 少一個舊傷口
Einen neuen Freund gewinnen, eine alte Wunde weniger haben.
今天起 就把我 還給我自己
Von heute an gib mich mir selbst zurück.
希望你 未來有更美的風景
Ich hoffe, du hast in Zukunft schönere Aussichten.
(快樂自己想辦法)
(Finde selbst einen Weg zum Glück)
Gotta ease my mind
Ich muss zur Ruhe kommen.
Make a change
Eine Veränderung machen.
多一個新朋友 少一個舊傷口
Einen neuen Freund gewinnen, eine alte Wunde weniger haben.
今天起 就把我 還給我自己
Von heute an gib mich mir selbst zurück.
希望你 未來有更美的風景
Ich hoffe, du hast in Zukunft schönere Aussichten.
本來快樂就是靠自己
Glück hängt sowieso von dir selbst ab.





Авторы: Seok Chan Kim, Young A Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.