許慧欣 - 感謝 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 許慧欣 - 感謝




感謝
Gratitude
树上住着月亮 太阳在看不见的远方
Trees house the moon, yet the sun watches from afar
心里面的遗憾随着日落而显的慌张
My heart's regrets grow anxious alongside the sunset
亲爱的快睡吧 小小眼睛不听话
My dear, go to sleep your curious eyes don't obey
天使唱的歌 叫做善良
Angels sing songs of kindness
你就像 沙漠里的雪 天越黑 越显的耀眼
You're like snow in a desert, as night falls, you shine brighter
感谢天 赐给我一切 包括你 你的世界
Thank you, heavens, for giving me everything, including you, your world
我拥有 最难能可贵 我学会 品尝苦里的甜
I own the most precious thing, I've learned to savor the sweetness in bitterness
努力飞 我会勇敢向前 不到终点不喊累
I'll keep flying, bravely pushing forward, I won't cry out in exhaustion until I reach the end
亲爱的快睡吧 小小眼睛不听话
My dear, go to sleep your curious eyes don't obey
天使唱的歌 叫做善良
Angels sing songs of kindness
你就像 沙漠里的雪 天越黑 越显的耀眼
You're like snow in a desert, as night falls, you shine brighter
感谢天 赐给我一切 包括你 你的世界
Thank you, heavens, for giving me everything, including you, your world
我拥有 最难能可贵 我学会 品尝苦里的甜
I own the most precious thing, I've learned to savor the sweetness in bitterness
努力飞 我会勇敢向前 不到终点不喊累
I'll keep flying, bravely pushing forward, I won't cry out in exhaustion until I reach the end
你就像 沙漠里的雪 天越黑 越显的耀眼
You're like snow in a desert, as night falls, you shine brighter
感谢天 赐给我一切 包括你 你的世界
Thank you, heavens, for giving me everything, including you, your world
我拥有 最难能可贵 我学会 品尝苦里的甜
I own the most precious thing, I've learned to savor the sweetness in bitterness
努力飞 我会勇敢向前
I'll keep flying, bravely pushing forward
你要我快睡吧 我的眼睛不听话
You ask me to sleep, yet my eyes won't obey
我留下的泪 叫做感谢
The tears I shed are called gratitude





Авторы: Peggy Hsu Zhe Pei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.