許慧欣 - 月色 - перевод текста песни на немецкий

月色 - 許慧欣перевод на немецкий




月色
Mondschein
有多少思念
Wie viel Sehnsucht
象风和你样甜
Süß wie der Wind und wie du
一转眼 就蔓延
Breitet sich im Nu aus
在某个瞬间
In manchen Momenten
总不知不觉
Ganz unbewusst
我和你就暧昧
Spüren wir diese Nähe zwischen uns
是否和我一样的期待
Hoffst du genauso wie ich
下次见面蓝蓝的夜晚
Auf das nächste Treffen in blauer Nacht
命运会怎么样安排
Was wird das Schicksal wohl für uns bereithalten?
时间怎么过的那么慢
Warum vergeht die Zeit nur so langsam?
我的秒海遮住了孤单
Meine innere Welt verbirgt die Einsamkeit
爱情他来的还突然哎咿呀咿呀
Die Liebe, sie kam so plötzlich, Eyyiya Eyyiya
心跳了 灵动了哦 爱是一首歌
Das Herz schlägt, es bebt, oh, Liebe ist ein Lied
谁说的 等我们 还怎么重来
Wer sagt, wir sollen warten? Wie könnten wir je neu beginnen?
不经意 那眼神 像微醺的颜色 不爱了
Unbeabsichtigt, dieser Blick, wie die Farbe leichter Trunkenheit... Liebe ich nicht mehr?
不爱了 也走了 一直站早晨
Liebe ich nicht mehr? Bin ich gegangen? Stehe hier bis zum Morgen.
爱完了 也走了 我该怎么选择
Ist die Liebe vorbei? Bin ich gegangen? Wie soll ich mich entscheiden?
你是我 我是你 两个相同灵魂
Du bist ich, ich bin du, zwei gleiche Seelen
哦...
Oh...
是否和我一样的期待
Hoffst du genauso wie ich
下次见面蓝蓝的夜晚
Auf das nächste Treffen in blauer Nacht
命运会怎么样安排咿呀咿呀
Was wird das Schicksal wohl für uns bereithalten? Eyyiya Eyyiya
时间怎么过的那么慢
Warum vergeht die Zeit nur so langsam?
我的秒海遮住了孤单
Meine innere Welt verbirgt die Einsamkeit
爱情他来的还突然哎咿呀咿呀
Die Liebe, sie kam so plötzlich, Eyyiya Eyyiya
心跳了 灵动了哦 爱是一首歌
Das Herz schlägt, es bebt, oh, Liebe ist ein Lied
谁说的 等我们 还怎么重来
Wer sagt, wir sollen warten? Wie könnten wir je neu beginnen?
不经意 那眼神 像微醺的颜色 不爱了
Unbeabsichtigt, dieser Blick, wie die Farbe leichter Trunkenheit... Liebe ich nicht mehr?
不爱了 也走了 一直站早晨
Liebe ich nicht mehr? Bin ich gegangen? Stehe hier bis zum Morgen.
爱完了 也走了 我该怎么选择
Ist die Liebe vorbei? Bin ich gegangen? Wie soll ich mich entscheiden?
你是我 我是你 两个相同灵魂
Du bist ich, ich bin du, zwei gleiche Seelen
心跳了 灵动了 爱是一首歌
Das Herz schlägt, es bebt, Liebe ist ein Lied
谁说的 等我们 怎么重来
Wer sagt, wir sollen warten? Wie neu beginnen?
不经意 那眼神 像微醺的颜色 不爱了
Unbeabsichtigt, dieser Blick, wie die Farbe leichter Trunkenheit... Liebe ich nicht mehr?
不爱了 也走了 一直站早晨
Liebe ich nicht mehr? Bin ich gegangen? Stehe hier bis zum Morgen.
爱完了 也走了 该怎么选择
Ist die Liebe vorbei? Bin ich gegangen? Wie soll ich mich entscheiden?
你是我 我是你 两个相同灵魂
Du bist ich, ich bin du, zwei gleiche Seelen
你和我 我和你 守着相同颜色
Du und ich, ich und du, wir teilen dieselbe Farbe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.