Текст и перевод песни 許慧欣 - 绽花
当蝉声断在寂寞的夜空
Когда
звук
цикад
разносится
в
одиноком
ночном
небе
恋人们迷恋着淡去的花香
Влюбленные
одержимы
увядающим
цветочным
ароматом
红烛前有人把幸福留下
Кто-то
оставил
счастье
перед
красной
свечой
却也有人把心轻轻藏
Но
некоторые
люди
нежно
прячут
свои
сердца
月光的河
在泪痕中静静流着
Река
лунного
света
тихо
течет
в
слезах
我的快乐
漂流在最美的时刻
Мое
счастье
улетучивается
в
самый
прекрасный
момент
眼眶红了
数不清想你的余温
Мои
глаза
покраснели,
я
не
могу
сосчитать,
сколько
тепла
я
испытываю,
думая
о
тебе
看花开了
心也疼了
Мое
сердце
болит,
когда
я
вижу
распускающиеся
цветы
你从来没说
舍不得
Ты
никогда
не
говорил,
что
не
сможешь
этого
вынести
三月桃花纷飞燕子回来
В
марте
цветет
персик,
и
ласточки
возвращаются
等春风变暖就剩你仍不在
Когда
весенний
ветерок
согревает,
тебя
все
еще
нет
рядом
把花瓣代替心含泪种下
Посади
лепестки
вместо
слез
в
свое
сердце
也许相思会开出新的芽
Может
быть,
на
акации
распустятся
новые
бутоны
月光的河
在回忆中静静流着
Река
лунного
света
тихо
течет
в
воспоминаниях
所有快乐
在手心里欲走还留
Все
счастье
у
меня
на
ладони,
я
хочу
уйти
и
остаться
昨天远了
当你的爱凋谢之后
Вчерашний
день
был
далеко,
когда
твоя
любовь
увяла
思念别了
落花藏了
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
цветы
спрятаны
月光的河
在微笑中静静流着
Река
лунного
света
тихо
течет
в
улыбке
绯梦醒了
藏起的花又绽开了
Фейменг
проснулся,
и
скрытые
цветы
снова
расцвели
让蝴蝶飞
随风飘逸在多年后
Пусть
бабочки
летают
и
плывут
по
ветру
через
много
лет
爱你多深
想你多疼
Как
сильно
я
люблю
тебя,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе,
как
сильно
это
ранит
我都已不说
舍不得
Я
даже
не
говорю,
что
больше
не
могу
этого
выносить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.