Текст и перевод песни 許美靜 - 失恋不是一切
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
失恋不是一切
Разбитое сердце — не конец света
《失恋不是一切》
《Разбитое
сердце
— не
конец
света》
是我不够可爱
没有刻意躲开
Может,
я
недостаточно
мила,
не
пыталась
ускользнуть,
缠绕够
才分开
Насытились
друг
другом
и
расстались.
但我不过感慨
犯错不会悔改
Но
я
лишь
сожалею,
что
ошибаясь,
не
исправляю
ошибки,
学不会
谁都爱
Не
научилась
любить
кого
угодно.
想恋不是发誓
失恋不是一切
Влюбленность
— не
клятва,
разбитое
сердце
— не
конец
света,
不用提
谁负担这一世
Не
нужно
говорить
о
том,
кто
в
ответе
за
эту
жизнь.
想恋不是惯例
纵使被谁代替
Влюбленность
— не
привычка,
даже
если
меня
кем-то
заменишь,
都不必
虚张那声势
Не
нужно
разыгрывать
эту
драму.
若你感觉不再
另有激情难耐
Если
ты
чувствуешь,
что
всё
прошло,
и
тебя
обуревает
новая
страсть,
谁都会又去又来
Каждый
может
уйти
и
вернуться.
但我给你的爱
Но
моя
любовь
к
тебе
未致如此超载
Не
была
такой
уж
непосильной,
何必怕
离不开
Зачем
бояться,
что
не
сможешь
уйти?
想恋不是发誓
失恋不是一切
Влюбленность
— не
клятва,
разбитое
сердце
— не
конец
света,
不用提
谁负担这一世
Не
нужно
говорить
о
том,
кто
в
ответе
за
эту
жизнь.
想恋不是惯例
纵使被谁代替
Влюбленность
— не
привычка,
даже
если
меня
кем-то
заменишь,
都不必
虚张那声势
Не
нужно
разыгрывать
эту
драму.
想恋不是发誓
失恋不是一切
Влюбленность
— не
клятва,
разбитое
сердце
— не
конец
света,
不用提
谁负担这一世
Не
нужно
говорить
о
том,
кто
в
ответе
за
эту
жизнь.
想恋不是惯例
纵使被谁代替
Влюбленность
— не
привычка,
даже
если
меня
кем-то
заменишь,
都不必
虚张那声势
Не
нужно
разыгрывать
эту
драму.
就算将我遮盖
Даже
если
ты
меня
затмишь,
愿我不曾存在
Будто
меня
и
не
было,
连口吻
亦冷下来
Даже
тон
твой
стал
холодным.
没有必要比赛
Не
нужно
соревноваться,
共你谁不可爱
Кто
из
нас
тебе
милее,
知你
谁都爱
Знаю,
ты
можешь
любить
любую.
谁都肯一爱
Каждый
способен
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.