Текст и перевод песни 許美靜 - 少數
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少数
许美静
Minority
by
HSU
MEI-CHING
能热爱也被爱有多么好
How
great
it
would
be
to
love
and
be
loved.
毕竟讲这句话还是太早
But
it's
too
early
to
say
that
yet.
姿态似是万人围观的理想雕塑
Postures
like
ideal
sculptures
watched
by
tens
of
thousands.
躲不开彼此改变的因素
Can't
avoid
the
factors
that
change
each
other.
谁愿意变做你的薰衣草
Who
would
be
willing
to
become
your
lavender,
身心的所有完全为你好
Body
and
mind,
everything
for
your
sake?
只有我独自来承担相处的苦恼
Only
I
bear
the
misery
of
love
alone.
爱到了最后仍然肯拥抱
Can
still
embrace
after
love
comes
to
an
end.
谁不想一生再没牵挂
Who
doesn't
want
to
be
free
from
worry
for
the
rest
of
their
lives?
然而寂寞是极贵的代价
But
loneliness
comes
at
a
great
price.
我想的同样都想我
And
what
I
think,
she
thinks
too.
实在幸运得很可怕
It's
so
lucky
it's
scary.
谁不想挤身那极少数
Who
wouldn't
want
to
be
part
of
that
tiny
minority?
然而落泪是愉快的代价
But
tears
are
the
joyful
price.
两颗心同样的相爱
Two
hearts
in
love
实在像梦境般优雅
Truly
like
a
dream.
但美得可怕
But
it's
scary
how
beautiful
it
is.
谁愿意变做你的薰衣草
Who
would
be
willing
to
become
your
lavender,
身心的所有完全为你好
Body
and
mind,
everything
for
your
sake?
只有我独自来承担相处的苦恼
Only
I
bear
the
misery
of
love
alone.
爱到了最后仍然肯拥抱
Can
still
embrace
after
love
comes
to
an
end.
谁不想一生再没牵挂
Who
doesn't
want
to
be
free
from
worry
for
the
rest
of
their
lives?
然而寂寞是极贵的代价
But
loneliness
comes
at
a
great
price.
我想的同样都想我
And
what
I
think,
she
thinks
too.
实在幸运得很可怕
It's
so
lucky
it's
scary.
谁不想挤身那极少数
Who
wouldn't
want
to
be
part
of
that
tiny
minority?
然而落泪是愉快的代价
But
tears
are
the
joyful
price.
两颗心同样的相爱
Two
hearts
in
love
实在像梦境般优雅
Truly
like
a
dream.
但美得可怕
But
it's
scary
how
beautiful
it
is.
谁不想一生再没牵挂
Who
doesn't
want
to
be
free
from
worry
for
the
rest
of
their
lives?
然而寂寞是极贵的代价
But
loneliness
comes
at
a
great
price.
我想的同样都想我
And
what
I
think,
she
thinks
too.
实在幸运得很可怕
It's
so
lucky
it's
scary.
谁不想挤身那极少数
Who
wouldn't
want
to
be
part
of
that
tiny
minority?
然而落泪是愉快的代价
But
tears
are
the
joyful
price.
两颗心同样的相爱
Two
hearts
in
love
实在像梦境般优雅
Truly
like
a
dream.
但美得可怕
But
it's
scary
how
beautiful
it
is.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kah beng tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.