Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明知故犯(新加坡版)
Reckless (Singapore version)
明知故犯(新加坡版)
为何要落泪
Reckless
(Singapore
version)
Why
should
I
cry?
落泪仍要一个面对
I
still
need
to
face
it
when
I
cry
怎么不忍失去
How
can
I
bear
to
lose
it?
其实我不怪谁
Actually,
I
don't
blame
anyone
偏偏我要孤单寄居
I
insist
on
living
alone
为何要恐惧
Why
should
I
be
afraid?
寂寞时欠一个伴侣
I
need
a
partner
when
I'm
lonely
甜蜜中受罪
I
suffer
in
sweetness
怎么讲都不对
No
matter
what
I
say,
it's
wrong
无论你想爱谁
No
matter
who
you
want
to
love
我热情随时在手里
My
passion
is
always
in
your
hands
谁也知夜夜与她那内情
Everyone
knows
the
inside
story
of
her
and
hers
every
night
可惜我瞎了眼睛
It's
a
pity
that
I
am
blind
真相哪需说明
The
truth
needs
no
explanation
而我却哼不出半声
But
I
can't
hum
a
single
sound
谁也知夜夜与她那内情
Everyone
knows
the
inside
story
of
her
and
hers
every
night
甘心去做你布景
I
am
willing
to
be
your
backdrop
还要再得到你任性
I
also
want
to
get
your
willfulness
为何要恐惧
Why
should
I
be
afraid?
寂寞时欠一个伴侣
I
need
a
partner
when
I'm
lonely
甜蜜中受罪
I
suffer
in
sweetness
怎么讲都不对
No
matter
what
I
say,
it's
wrong
无论你想爱谁
No
matter
who
you
want
to
love
我热情随时在手里
My
passion
is
always
in
your
hands
谁也知夜夜与她那内情
Everyone
knows
the
inside
story
of
her
and
hers
every
night
可惜我瞎了眼睛
It's
a
pity
that
I
am
blind
真相哪需说明
The
truth
needs
no
explanation
而我却哼不出半声
But
I
can't
hum
a
single
sound
谁也知夜夜与她那内情
Everyone
knows
the
inside
story
of
her
and
hers
every
night
甘心去做你布景
I
am
willing
to
be
your
backdrop
还要再得到你任性
I
also
want
to
get
your
willfulness
谁也知夜夜与她那内情
Everyone
knows
the
inside
story
of
her
and
hers
every
night
可惜我瞎了眼睛
It's
a
pity
that
I
am
blind
真相哪需说明
The
truth
needs
no
explanation
而我却哼不出半声
But
I
can't
hum
a
single
sound
谁也知夜夜与她那内情
Everyone
knows
the
inside
story
of
her
and
hers
every
night
甘心去做你布景
I
am
willing
to
be
your
backdrop
还要再得到你任性
I
also
want
to
get
your
willfulness
一切原是注定
Everything
was
destined
因我跟你都任性
Because
you
and
I
are
both
willful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.