許鶴繽 - 过客 - перевод текста песни на немецкий

过客 - 許鶴繽перевод на немецкий




过客
Passant
过客
Passant
《冷风暴》片尾歌
Abspannlied von "Kalter Sturm"
这一生要怎么活
Wie soll man dieses Leben leben?
冷冷的风呼啸过
Der kalte Wind heult vorbei,
命运要被谁掌握
Von wem soll das Schicksal bestimmt werden?
被涂上什么颜色
Mit welcher Farbe soll es bemalt werden?
这一世要怎么过
Wie soll man dieses Dasein verbringen?
静静的心纷乱着
Das stille Herz ist verwirrt,
时间要为谁沉默
Für wen soll die Zeit stillstehen?
要做出什么选择
Welche Wahl soll man treffen?
一生一世太坎坷
Ein Leben voller Hindernisse,
心情在被谁弹拨
Wessen Finger zupfen an meinen Gefühlen?
反反复复受折磨
Wieder und wieder gequält,
深深的爱呼吸着
Tiefe Liebe atmet,
消失在哪个角落
Verschwindet in welcher Ecke?
怕字没写过 不认得
Das Wort Angst habe ich nie geschrieben, kenne es nicht,
江湖上险恶 真洒脱
Die Welt ist gefährlich, wahre Freiheit,
两只手拼搏 苦吃得
Mit beiden Händen kämpfen, Leiden ertragen,
拳脚中闪躲 从不示弱
Zwischen Schlägen und Tritten ausweichen, niemals Schwäche zeigen,
爱字没说过 怕说错
Das Wort Liebe habe ich nie gesagt, aus Angst, mich zu irren,
情海里漂泊 是过客
Im Meer der Gefühle treiben, nur ein Passant, meine Liebste,
一颗心火热 情难得
Ein Herz voller Leidenschaft, wahre Liebe ist selten,
真假中穿梭 我不寂寞
Zwischen Wahrheit und Lüge wandle ich, ich bin nicht einsam, meine Liebste,
寂寞
einsam.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.