Текст и перевод песни 許鶴繽 - 音樂帶我解脫
音樂帶我解脫
Музыка освобождает меня
那流浪已久的漂泊
Тот
долгий
бродяжий
странствие,
只看到時間的蹉跎
Где
я
видел
только
пустую
трата
времени,
方向已亂終點已無從辯駁
Сбившийся
с
пути,
конечная
точка
уже
не
может
оспаривать,
天使與魔鬼的誘惑
Соблазн
ангелов
и
демонов,
在我面前盤旋而過
Пролетающие
перед
моим
лицом,
真實世界
痛苦
淺薄
赤裸
Настоящий
мир
- боль,
поверхностность,
обнажённость,
不是我想要的生活
Это
не
та
жизнь,
которую
я
хочу,
不是我追逐的自我
Это
не
я,
кого
я
преследую,
不是我夢裡的琥珀
Это
не
янтарь
в
моих
снах,
不是我手中的船舵
Это
не
руль
в
моих
руках,
我想飛
在自由天空
Я
хочу
летать
в
свободном
небе,
只有音樂帶我解脫
Только
музыка
может
освободить
меня,
我也試過放手一搏
Я
тоже
пытался
отпустить
и
рискнуть,
但現實卻將我吞沒
Но
реальность
меня
поглотила,
天使與魔鬼的誘惑
Соблазн
ангелов
и
демонов,
在我面前盤旋而過
Пролетающие
перед
моим
лицом,
真實世界
痛苦
淺薄
赤裸
Настоящий
мир
- боль,
поверхностность,
обнажённость,
不是我犯下的錯
Это
не
ошибка,
которую
я
совершил,
不是我短暫的執著
Это
не
моя
кратковременная
упрямость,
不是我過於軟弱
Это
не
моя
слишком
большая
слабость,
不是我不相信自我
Это
не
то,
что
я
не
верю
в
себя,
我想飛
在自由天空
Я
хочу
летать
в
свободном
небе,
只有音樂帶我解脫
Только
музыка
может
освободить
меня,
我也試過放手一搏
Я
тоже
пытался
отпустить
и
рискнуть,
但現實卻將我吞沒
Но
реальность
меня
поглотила,
謊言動蕩的生活
Жизнь
полная
лжи
и
нестабильности,
音樂帶著我解脫
Музыка
освобождает
меня,
那流浪已久的漂泊
Тот
долгий
бродяжий
странствие,
只看到時間的蹉跎
Где
я
видел
только
пустую
трата
времени,
方向已亂終點已無法觸摸
Сбившийся
с
пути,
конечная
точка
уже
недосягаема,
痛苦
淺薄
赤裸
Боль,
поверхностность,
обнажённость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.