Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我只怪我熟悉你
Ich
werfe
mir
nur
vor,
dich
kennengelernt
zu
haben,
无选择好时好日子
ohne
einen
guten
Zeitpunkt
gewählt
zu
haben.
我怪我若甭爱你
Ich
werfe
mir
vor,
dass,
wenn
ich
dich
nicht
geliebt
hätte,
人生无坎坷的八字
mein
Leben
kein
steiniger
Pfad
gewesen
wäre.
各人造业各人承担
Jeder
trägt
die
Konsequenzen
seines
eigenen
Handelns.
你甘袂心虚
Hast
du
denn
kein
schlechtes
Gewissen?
咱的心
天块看
Unsere
Herzen,
der
Himmel
sieht
sie.
我的感情所有损失
all
den
Verlust
meiner
Gefühle
wettmachen.
我的美丽青春时
meine
schöne
Jugend
zurückbringen.
大声话敢讲
Große
Worte
machen,
不敢承担
aber
keine
Verantwortung
übernehmen,
算什么男人
was
bist
du
für
ein
Mann?
爱情路若有地图指示
Wenn
der
Weg
der
Liebe
eine
Karte
hätte,
我就袂行对断崖去
wäre
ich
nicht
zur
Klippe
gegangen.
公平无公平已无所谓
Ob
es
fair
ist
oder
nicht,
ist
jetzt
egal.
面子价值外多钱
Wie
viel
ist
dein
Ansehen
wert?
应该感谢你无情
Ich
sollte
dir
für
deine
Herzlosigkeit
danken,
感谢你无义
dir
für
deine
Treulosigkeit
danken.
乎我学坚强二字
Sie
lehrten
mich
die
zwei
Worte
„Stärke“.
WU
hong
long
086
WU
hong
long
086
我的感情所有损失
all
den
Verlust
meiner
Gefühle
wettmachen.
我的美丽青春时
meine
schöne
Jugend
zurückbringen.
大声话敢讲
Große
Worte
machen,
不敢承担
aber
keine
Verantwortung
übernehmen,
算什么男人
was
bist
du
für
ein
Mann?
爱情路若有地图指示
Wenn
der
Weg
der
Liebe
eine
Karte
hätte,
我就袂行对断崖去
wäre
ich
nicht
zur
Klippe
gegangen.
我的感情所有损失
all
den
Verlust
meiner
Gefühle
wettmachen.
我的美丽青春时
meine
schöne
Jugend
zurückbringen.
大声话敢讲
Große
Worte
machen,
不敢承担
aber
keine
Verantwortung
übernehmen,
算什么男人
was
bist
du
für
ein
Mann?
爱情路若有地图指示
Wenn
der
Weg
der
Liebe
eine
Karte
hätte,
我就袂行对断崖去
wäre
ich
nicht
zur
Klippe
gegangen.
公平无公平已无所谓
Ob
es
fair
ist
oder
nicht,
ist
jetzt
egal.
面子价值外多钱
Wie
viel
ist
dein
Ansehen
wert?
应该感谢你无情
Ich
sollte
dir
für
deine
Herzlosigkeit
danken,
感谢你无义
dir
für
deine
Treulosigkeit
danken.
乎我学坚强二字
Sie
lehrten
mich
die
zwei
Worte
„Stärke“.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.