Текст и перевод песни 詹雅雯 - こころ酒
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吹归暝风
渥归暝雨
The
evening
breeze
blows,
the
evening
rain
falls
渥甲心肝湿糊糊
Soaking
my
heart,
making
it
wet
and
heavy
定无结局
There
will
be
no
end
悲恋情路
苦
呀苦
The
path
of
tragic
love
is
bitter,
oh
so
bitter
爱到如今
你甘有快乐
Have
you
found
any
joy
in
loving
me
until
now?
甭讲我
绝情变心
Don't
say
that
I'm
heartless
and
fickle
我比你卡艰苦
I've
suffered
more
than
you
吞落的目屎
像风台雨
The
tears
I've
swallowed
are
like
the
wind
and
rain
on
the
rooftop
有情的人
你知影呒
You
who
have
a
heart,
do
you
know?
歌词制作:
WU
hong
long
082
Lyrics:
WU
hong
long
082
吹归暝风
渥归暝雨
The
evening
breeze
blows,
the
evening
rain
falls
渥甲心肝湿糊糊
Soaking
my
heart,
making
it
wet
and
heavy
定无结局
There
will
be
no
end
悲恋情路
苦
呀苦
The
path
of
tragic
love
is
bitter,
oh
so
bitter
爱到如今
你甘有快乐
Have
you
found
any
joy
in
loving
me
until
now?
甭讲我
绝情变心
Don't
say
that
I'm
heartless
and
fickle
我比你卡艰苦
I've
suffered
more
than
you
吞落的目屎
像风台雨
The
tears
I've
swallowed
are
like
the
wind
and
rain
on
the
rooftop
有情的人
你知影呒
You
who
have
a
heart,
do
you
know?
悲恋情路
苦
呀苦
The
path
of
tragic
love
is
bitter,
oh
so
bitter
爱到如今
你甘有快乐
Have
you
found
any
joy
in
loving
me
until
now?
甭讲我
绝情变心
Don't
say
that
I'm
heartless
and
fickle
我比你卡艰苦
I've
suffered
more
than
you
吞落的目屎
像风台雨
The
tears
I've
swallowed
are
like
the
wind
and
rain
on
the
rooftop
有情的人
你知影呒
You
who
have
a
heart,
do
you
know?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.