Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この坂を
越えたなら
Wenn
wir
diesen
Hang
erst
überwinden,
しあわせが
待っている
wartet
das
Glück
auf
uns.
そんなことばを
信じて
An
solche
Worte
habe
ich
geglaubt,
越えた七坂
四十路坂
überwand
ich
sieben
Hänge,
den
Hang
der
Vierziger
Jahre.
いいの
いいのよ
あなたとふたり
Es
ist
gut,
es
ist
gut
so,
mit
dir
zu
zweit.
冬の木枯し
笑顔で耐えりゃ
Wenn
wir
den
kalten
Winterwind
mit
einem
Lächeln
ertragen,
春の陽も射す
夫婦坂
scheint
auch
die
Frühlingssonne
auf
unserem
Hang
des
Ehepaars.
女なら
花ならば
Bin
ich
eine
Frau,
bin
ich
eine
Blume,
咲くときも
散るときも
ob
ich
blühe
oder
verwelke,
見ててほしいの
あなたに
möchte
ich,
dass
du
es
siehst.
宿命あずけて
暮らしたい
Dir
mein
Schicksal
anvertrauend
möchte
ich
leben.
いいの
いいのよ
一間の部屋で
Es
ist
gut,
es
ist
gut
so,
in
unserem
einen
Zimmer.
あなた待ってる
雪割草も
Auch
das
Leberblümchen,
das
auf
dich
wartet,
いつか芽をふく
夫婦坂
wird
eines
Tages
auf
unserem
Hang
des
Ehepaars
sprießen.
流れゆく
人の世の
In
dieser
fließenden
Welt
der
Menschen,
哀しみに泣いたなら
wenn
ich
vor
Kummer
weine,
杖になってね
抱いてね
sei
du
mein
Halt,
umarme
mich.
肩を貸してね
背負ってね
Leih
mir
deine
Schulter,
trag
mich
auf
deinem
Rücken.
いいの
いいのよ
ふり向かないわ
Es
ist
gut,
es
ist
gut
so,
ich
schaue
nicht
zurück.
曲がりくねった
坂道だけど
Auch
wenn
es
ein
gewundener
Hangweg
ist,
ついてゆきます
夫婦坂
ich
folge
dir,
den
Hang
des
Ehepaars
hinauf.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.