Текст и перевод песни 詹雅雯 - 女人梦 伴奏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女人梦 伴奏
Women's Dream - Instrumental
写这首歌
但愿天下的男性
I
wrote
this
song
hoping
that
all
the
men
in
the
world
会冻对女性
多一分温柔
Would
treat
women
with
a
little
more
tenderness
多一分疼惜
这是我最大的安慰
A
little
more
compassion;
that's
my
greatest
comfort
詹雅雯
- 女人梦
A-mei
- Women's
Dream
词曲:
詹雅雯
Lyrics
and
music:
A-mei
编曲:
刘清池
Arrangement:
Liu
Qingchi
你讲
爱着你的人
心
爱有够勇敢
You
said
the
one
who
loves
you
has
a
courageous
heart
孤单会堪
寂寞甘愿
连分开
嘛?
冻怨叹
Loneliness
can
be
endured;
solitude
is
willingly
accepted;
even
separation,
can
it
be
lamented?
是我含慢
明知爱不对人
一双手
还不愿放
It's
me
being
slow-witted,
knowing
that
love
is
unrequited;
I'm
unwilling
to
let
go
of
your
hand
啊
痴情的
痴情的人
甘一定是憨人
Ah,
the
infatuated,
the
infatuated;
are
they
really
fools?
无情的
无情的人
甘一定心肝粗残
The
unfeeling,
the
unfeeling;
are
they
really
heartless?
世间的男人啊
世间的男人啊
Oh
men
of
the
world,
oh
men
of
the
world,
爱为你牺牲多大
你才甘愿
放弃虚花
Those
who
sacrifice
so
much
for
your
love,
when
will
you
be
willing
to
give
up
empty
pursuits?
快乐是假影轻松
笑容是故意掩盖
Happiness
is
a
mirage,
ease
is
feigned;
smiles
are
a
deliberate
cover-up
只要甭乎
别人看出
我心事千斤重
As
long
as
others
don't
notice,
my
heart
weighs
a
thousand
pounds
是我含慢
明知爱不对人
一双手
还不愿放
It's
me
being
slow-witted,
knowing
that
love
is
unrequited;
I'm
unwilling
to
let
go
of
your
hand
啊
痴情的
痴情的人
甘一定是憨人
Ah,
the
infatuated,
the
infatuated;
are
they
really
fools?
无情的
无情的人
甘一定心肝粗残
The
unfeeling,
the
unfeeling;
are
they
really
heartless?
世间的女人啊
世间的女人啊
Oh
women
of
the
world,
oh
women
of
the
world,
爱乎人伤害外重
你才看破甘愿
Those
who
are
deeply
hurt
by
love,
when
will
you
see
through
it
and
be
willing
to
let
go?
世间的女人啊
世间的女人啊
Oh
women
of
the
world,
oh
women
of
the
world,
爱乎人伤害外重
你才看破甘愿
Those
who
are
deeply
hurt
by
love,
when
will
you
see
through
it
and
be
willing
to
let
go?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.